<¸dÊÍ!¿`¡½ÝBØFPÎ ôWNŽa ¶îb…gî&f¶- ÿèN'ú(úî2ñ¥3.Y×x>± b.1‚ƒ¯Þ!Åvª¾%){tž’ O®õÖæîvÂ@Þ CZŽ>4DZqŽ/Ù Ýü~ d^ä 1ÌþØ ÑþÞ§ =L Ë IžG 2b¾Õ ®nœåVÞ+Ei7?êExistem algumas ferramentas adicionais como a Linha do Tempo e o Navegador. Ambas podem ser encontradas no menu Ver. \Additional navigation tools include the Timeline and Navigator, both found in the View menu.TourXML,Auto-colocação é uma nova ferramenta que deteta e evita automaticamente vários tipos de colisões entre elementos. Pode também ajustar manualmente a posição dos elementos auto-colocados, ou desligar a auto-colocação para certos elementos. Pressione "Seguinte" para saber mais. ýAutoplace is a new feature that automatically detects and avoids many types of collisions between elements. You can also manually adjust the position of autoplaced elements, or disable autoplace for selected elements. Click "Next" to learn more.TourXML¬A auto-colocação posiciona a maioria dos elementos de acordo com as boas-práticas de notação musical, tais como a sobreposição das marcações de tempo sobre outro texto ou a diminuição das barras verticais das notas para evitar dinâmicas indesejadas. Na maioria dos casos, isto significa que não precisará de fazer mais nenhum ajuste manual. Autoplace positions most elements according to standard music engraving practice, such as by moving tempo markings above other text or by shortening hairpins to avoid dynamics. In many cases, this means that no further adjustments will be required at all.TourXMLNComeçe por selecionar um ou mais elementos na sua partitura, e depois utilize as caixas de verificação, caixas de rotação, menus de lista e outros controlos para alterar calores da diversas propriedades. O conjunto de propriedades disponíveis varia consoante o tipo dos elementos selecionados. Begin by selecting one or more elements in your score, then use the check boxes, spin boxes, dropdown menus, and other controls to change values for the various properties. The set of properties available will differ according to the type of selected elements or elements.TourXML€Cada Palete contém items que podem ser adicionados à partitura. ;Each palette contains items that can be added to the score.TourXMLèPara ajustes maiores, pode ser mais conveniente desligar a auto-colocação para os elementos selecionados, utilizando o Inspetor. Isto irá remover os elementos da deteção de colisões e irá permitir-lhe ajustar tudo com maior grau de liberdade. ÍFor larger adjustments, it may be more convenient to disable autoplace for selected elements using the Inspector. This will remove them from collision detection and allow you to place them more freely.TourXML Se necessário, pode melhorar a posição dos elementos arrastando-os, através das teclas do rato em modo de Edição (duplo clique). ou utilizando os campos de "Desvio" no Inspetor. Isto permite-lhe fazer ajustes finos enquanto a auto-colocação evita as colisões.  If necessary, you can fine-tune the position of elements by dragging, by using the cursor keys while in Edit mode (double-click), or by using the "Offset" fields in the Inspector. This allows you to make adjustments while leaving autoplace enabled to continue avoiding collisions.TourXMLôSe selecionou elementos de diferentes tipos, apenas algumas definições (comuns a todos os elementos) estarão disponíveis. Pode clicar em "Notas" e noutros botões no fundo do Inspetor para limitar a seleção apenas a elementos de um determinado tipo. If you have selected elements of different types, only a few settings common to all elements will be available. You can click the "Notes" and other buttons at the bottom of the Inspector to limit the selection to just the elements of the specified type.TourXMLÚO MuseScore disponibiliza várias formas de navegar pela sua partitura. Pressione "Seguinte" para saber mais. \MuseScore provides many ways to navigate through your score. Click "Next" to learn more.TourXML€Selecione a duração clicando num destes ícones ou pressionando os atalhos "1" a "9". Para incluir um ponto de aumentação, pressione o ícone apropriado. Em alternativa, pressione o atalho ".". ¯Select a duration by clicking one of these icons or pressing the shortcuts "1" - "9". To include an augmentation dot, click the appropriate icon or press the shortcut ".".TourXML®O Inspetor permite-lhe controlar diversas propriedades dos elementos na sua partitura. UThe Inspector allows you to control various properties of the elements in your score.TourXMLÀA barra de ferramentas de Escrita de Notas permite-lhe inserir notas e pausas na sua partitura. KThe Note Input toolbar allows you to enter notes and rests into your score.TourXML˜A Palete permite-lhe adicionar outros elementos de notação à sua partitura. IThe Palettes allow you to add most other notation elements to your score.TourXMLA barra de ferramentas de Controlo de Reprodução permite-lhe tocar/parar a sua partitura e controlar vários aspetos da reprodução. jThe Playback Controls toolbar allows you to play/pause your score and control various aspects of playback.TourXML0Existem várias áreas de trabalho com conjuntos diferentes de paletes. A área de trabalho "Avançada" contém mais itens que a área de trabalho "Básica". –There are different workspaces available with different sets of palettes. The "Advanced" workspace contains more items than the "Basic" workspace.TourXMLEstas são as barras de ferramentas. As três principais são as Operações de Ficheiro, Controlos de Reprodução e Escrita de Notas. bThese are the toolbars. The main three are File Operations, Playback Controls, and Note Input.TourXMLJPara adicionar um item da palete à sua partitura, selecione primeiro um elemento ou espaço na sua partitura, e posteriormente dê duplo clique no item da palete que quer adicionar ao elemento selecionado. Pode também arrastar um itm da palete e largá-lo no elemento desejado na sua partitura. þTo add a palette item to your score, first select an element or range in your score, then double-click on the palette item to add it to the selected elements. You can also drag an item from the palette and drop it on a specific element in your score.TourXMLÐPara ativar o modo de escrita de notas, selecione o ícone "Escrita de Notas" ou pressione o atalho "N". QTo enable note input mode, click the "Note input" icon or press the shortcut "N".TourXML Para inserir uma pausa com a duração selecionada, pressione o atalho "0". Em alternativa, selecione este ícone e clique no compasso. nTo enter a rest of the selected duration, press the shortcut "0", or select this icon then click on the staff.TourXML(Para inserir notas com diferentes ritmos no mesmo compasso, utilize múltiplas vozes. Cada compasso pode ter até quatro vozes. A voz predefinida é a voz 1, que deve ser preenchida primeiro em cada compasso. Para inserir notas numa voz diferente, pressione um destes ícones. To enter notes with different rhythms in the same measure, use multiple voices. Each staff can have up to four voices. The default is voice 1, and it should be used first for each staff. To enter notes into a different voice, click one of these icons.TourXML>Para estender a nota através de uma ligadura, selecione a duração pela qual quer extender a nota e pressione o atalho "+". Em alternativa, clique neste botão. nTo extend a note by adding a tied note, select the duration to extend by, then press "+" or click this button.TourXMLÖBem-vindo ao MuseScore! Este pequeno guia irá ajudá-lo a conhecer a interface de utilizador do MuseScore. ZWelcome to MuseScore! This brief tour will guide you through the MuseScore user interface.TourXMLøBem-vindo à Escrita de Notas, onde poderá inserir notas e pausas na sua partitura. Carregue em "Seguinte" para saber mais. lWelcome to note input, where you will enter notes and rests into your score. Click "Next" to learn more.TourXMLBem-vindo ao Inspetor, onde poderá modificar propriedades individuais dos elementos selecionados. Pressione "Seguinte" para saber mais. {Welcome to the Inspector, where you can change individual properties for selected elements. Click "Next" to learn more.TourXMLìBem-vindo às Paletes, onde poderá adicionar vários elementos à sua partitura. Carregue em "Seguinte" para saber mais. gWelcome to the Palettes, where you will add various elements to your score. Click "Next" to learn more.TourXML4Bem-vindo à Linha do Tempo, onde pode ter uma visão de alto nível sobre a sua partitura para melhorar a navegação. Pressione "Seguinte" para saber mais. †Welcome to the Timeline, where you can view a high-level reduction of the score for easier navigation. Click "Next" to learn more.TourXML¢Selecionou a pausa para compassos de espera nesta partitura. Esta combina múltiplos tempos de pausa numa só pausa para compassos de espera. Para selecionar esta ferramenta novamente, pressione o atalho "M". ºYou have toggled multimeasure rests in this score. This combines multiple measures of rests into a single multimeasure rest. To toggle this setting again, press the shortcut "M".TourXMLˆ