?% b.we[2.H%N Bvbg{t=O0cY@T[Z>}wqu߈`' ~ d^)` 1@^ O/^U y^C3  : =Lb I3 W, 2bA I5 aVE n!w$=^2Vki4Une slection de liste est une combinaison de slections uniques. Appuyez sur "Ctrl" (macOS : "Cmd") tout en cliquant pour ajouter ou supprimer des lments la slection de liste. Vous pouvez galement slectionner rapidement des lments similaires en cliquant avec le bouton droit de la souris (macOS : "Ctrl" + clic). puis en choisissant l'une des options "Slectionner" dans le menu contextuel rsultant.HA list selection is a combination of single selections. Press "Ctrl" (macOS: "Cmd") while clicking to add or remove elements to the list selection. You can also quickly select similar elements by right-clicking (macOS: "Ctrl"+clicking) one and then choosing one of the "Select" options from the resulting popup menu.TourXML|Une slection de plage inclut tout d'un point dans le temps une ou plusieurs portes. Elle est indique par un rectangle bleu englobant toute la plage. Pour effectuer une slection de plage, cliquez sur la premire note ou silence ou sur la mesure souhaite, puis maintenez "Maj" appuy et cliquez sur le dernier lment. Vous pouvez galement largir les slections de plage en maintenant la touche "Maj" appuye tout en dplaant le curseur.}A range selection includes everything from one point in time to another across one or more staves. It is indicated by a blue rectangle encompassing the entire range. To make a range selection, click the first note, rest, or measure you want to select, then "Shift"+click the last. You can also extend range selections by holding the "Shift" key while moving the cursor.TourXMLLes autres outils de navigation inclus la Timeline et le Navigateur, que vous trouverez tous les deux dans le menu Affichage.\Additional navigation tools include the Timeline and Navigator, both found in the View menu.TourXML\Sinon, slectionnez d abord une plage d lments dans la partition et double cliquez sur un lment de la palette de ligne ajoutera ce nouvel lment la plage slectionne.Alternatively, first selecting a range of elements in the score and then double-clicking a line element in the palette will add that new element across the selected range.TourXML@Une autre faon de faire une slection consiste maintenir la touche "Maj" appuye tout en faisant glisser le curseur. Si votre slection comprend des notes, elle sera automatiquement effectue en tant que slection de plage ; sinon, elle sera effectue en tant que slection de liste.Another way to make selections is to hold "Shift" while dragging. If your selection includes notes, it will automatically be made as a range selection; otherwise it will be made as a list selection.TourXMLLe placement automatique est une nouvelle fonctionnalit qui dtecte et vite automatiquement de nombreux types de collision entre lments. Vous pouvez aussi ajuster manuellement la position des lments placs automatiquement, ou dsactiver autoplace pour des lments slectionns. Cliquez sur suivant pour en savoir plus.Autoplace is a new feature that automatically detects and avoids many types of collisions between elements. You can also manually adjust the position of autoplaced elements, or disable autoplace for selected elements. Click "Next" to learn more.TourXMLLe placement automatique positionne la plupart des lments suivant le standard de la gravure musicale, comme par exemple placer les indications de tempo au dessus des autres textes ou en raccourcissant les crescendos ou decrescendos pour viter les indications de nuances. Dans la plupart des cas, cela signifie qu'il n'est pas ncessaire de faire d'autres ajustements.Autoplace positions most elements according to standard music engraving practice, such as by moving tempo markings above other text or by shortening hairpins to avoid dynamics. In many cases, this means that no further adjustments will be required at all.TourXMLCommencez par slectionner un ou plusieurs lments dans votre partition, puis servez-vous des cases cocher, des menus droulants et autres contrles pour changer les valeurs des diffrentes proprits. L'ensemble des proprits disponibles changera suivant le type des lments slectionns ou des lments eux-mmes.Begin by selecting one or more elements in your score, then use the check boxes, spin boxes, dropdown menus, and other controls to change values for the various properties. The set of properties available will differ according to the type of selected elements or elements.TourXMLChaque palette contient des lments pouvant tre ajouts la partition.;Each palette contains items that can be added to the score.TourXMLEnfin, le filtre de slection (situ dans le menu Affichage) vous permet d exclure des lments d un type donn de la slection d une plage.}Finally, the Selection Filter (found in the View menu) allows you to exclude elements of a given type from a range selection.TourXML,Pour des ajustements plus significatifs, il peut tre plus pratique de dsactiver le placement automatique pour des lments slectionns en utilisant l'Inspecteur. Ils ne seront plus pris en compte dans la dtection de collision et vous pourrez alors les placer plus librement.For larger adjustments, it may be more convenient to disable autoplace for selected elements using the Inspector. This will remove them from collision detection and allow you to place them more freely.TourXML|Si ncessaire, vous pouvez ajuster la position des lments en les glissant, en utilisant les flches du clavier dans le mode Edition (double-click), ou en utilisant les champs "Dcalage" dans l'Inspecteur. Ca vous permet de faire des ajustement tout en gardant Autoplace activ pour continuer d'viter les collisions. If necessary, you can fine-tune the position of elements by dragging, by using the cursor keys while in Edit mode (double-click), or by using the "Offset" fields in the Inspector. This allows you to make adjustments while leaving autoplace enabled to continue avoiding collisions.TourXMLSi vous avez modifi une valeur, vous pouvez cliquer sur le bouton "Rinitialiser" pour revenir au rglage par dfaut. Si une valeur est dpendante d'un rglage de style, vous pouvez cliquer sur le bouton "Dfinir en tant que style" pour dfinir celle-ci comme valeur par dfaut pour le style. Vous pouvez galement dfinir le style par dfaut via le menu Format > Style &.-If you have modified a value, you can click the "Reset" button to reset it to the default. If the value is controlled by a style setting, you can click the "Set as style" button to set the current value as the new default for the style. You can also set style defaults using Format > Style….TourXML$Si vous avez slectionn des lements de diffrents types, seules quelques proprits communes tous ces lments seront disponibles. Vous pouvez cliquer sur les boutons "Notes" et d'autres en bas de l'Inspecteur pour restreindre la slection aux lments du type spcifi.If you have selected elements of different types, only a few settings common to all elements will be available. You can click the "Notes" and other buttons at the bottom of the Inspector to limit the selection to just the elements of the specified type.TourXMLLa plupart des lments de la palette de lignes sont tendus d'un lment de dbut un lment de fin. Pour diter son tendue, double cliquez sur la ligne (La poigne de fin sera automatiquement slectionne) et : - Cliquez sur "Maj flche droite" pour dplacer la poigne vers l'avant. - Cliquez sur "Maj flche gauche" pour dplacer la poigne vers l arrire.'Most elements on the lines palette span a range from a start element to an end element. To edit its range, double-click the line (which automatically selects its end handle) and: - Press "Shift+Right" to move that handle forward. - Press "Shift+Left" to move that handle backward.TourXMLMuseScore propose de nombreuses faons de naviguer dans la partition. Cliquez sur suivant pour en savoir plus.\MuseScore provides many ways to navigate through your score. Click "Next" to learn more.TourXMLMuseScore supporte diffrents types de slections : simple, liste, et plage. Cliquez sur "Suivant" pour en apprendre plus.jMuseScore supports different types of selections: single, list, and range. Click "Next" to learn more.TourXMLChoisissez une dure en cliquant sur l'une de ces icnes ou en appuyant sur les raccourcis "1" - "9". Pour ajouter un point de prolongation, cliquez sur l'icne correspondante ou appuyez sur le raccourci ".".Select a duration by clicking one of these icons or pressing the shortcuts "1" - "9". To include an augmentation dot, click the appropriate icon or press the shortcut ".".TourXMLC'est la fin de cette visite guide ! Au fur et mesure de votre utilisation de MuseScore, d'autres visites guides d'explications de fonctionnalits s'afficheront. Pour les dsactiver, dcochez "Continuer d'afficher les visites guides" avant de fermer cette fentre. Vous pouvez galement les activer / dsactiver et les rinitialiser via le menu Aide > Visites guides.That's the end of this tour! As you use MuseScore, more tours will pop up to further explain functionality. To disable these, deselect "Continue showing tours" before closing this window. You can also enable/disable and reset tours in Help > Tours.TourXMLLa barre d'outils d'oprations sur les fichiers vous permet de crer / enregistrer / ouvrir / imprimer les fichiers et annuler / refaire les modifications. Vous pouvez galement enregistrer dans votre compte musescore.com en utilisant l'option Fichier > Enregistrer en ligne. Les contrles sur la droite de la barre d'outils grent l'affichage de votre partition.The File Operations toolbar allows you to create/save/open/print files and undo/redo changes. You can also save to your musescore.com account if you go to File > Save Online. The controls at the right of this toolbar control the display of your score.TourXMLL'Inspecteur vous permet de contrler les diverses proprits des lments de votre partition.UThe Inspector allows you to control various properties of the elements in your score.TourXMLLa barre d'outils de Saisie de note vous permet d'ajouter des notes et des silences dans votre partition.KThe Note Input toolbar allows you to enter notes and rests into your score.TourXMLLes Palettes vous permettent d'ajouter la majorit des autres lments de notation votre partition.IThe Palettes allow you to add most other notation elements to your score.TourXML La barre d'outils des commandes de Lecture vous permet de Jouer / Mettre en pause votre partition et contrler diffrents aspects de la lecture.jThe Playback Controls toolbar allows you to play/pause your score and control various aspects of playback.TourXMLLe menu principal contient la plupart des autres commandes. De plus, bien des commandes sont accessibles via les raccourcis clavier, ou par un clic droit (macOS : "Ctrl" - clic) dans la vue d'ensemble de la partition.The main menu contains most other commands. In addition, many commands can be accessed via keyboard shortcuts or by right-clicking (macOS: "Ctrl"+clicking) within the score view.TourXML@Les touches de navigations de votre clavier, comme "PgUp", "PgDn", "Dbut", et "Fin" fonctionnent comme dans les autres applications pour vous dplacer entre les pages. Les claviers ne disposant pas de ces touches offrent souvent des quivalents comme "Fn + Haut / Bas / Gauche / Droite".The navigation keys on your keyboard such as "PgUp", "PgDn", "Home", and "End" function as in other applications to move between pages. Keyboards that lack these keys often provide equivalents such as "Fn+Up/Down/Left/Right".TourXMLNLe moyen le plus rapide de faire dfiler la partition de haut en bas est d'utiliser la molette de la souris ou un geste tactile quivalent (par exemple, un balayage deux doigts). Pour faire dfiler horizontalement, maintenez "Maj" tout en utilisant la molette de la souris ou un geste tactile.The quickest way to scroll up and down is to use your mouse wheel or equivalent touch gesture (for example, two-finger swipe). To scroll horizontally, hold "Shift" while using the mouse wheel or touch gesture.TourXML6La section ci-dessous contient une ligne pour chaque instrument. Chaque case de la ligne reprsente une mesure pour cet instrument. Si la case est surligne, c'est qu'il y a des notes dans cette mesure. Les cases avec une ligne autour reprsentent les mesures actuellement affiches.The section below contains a row for each instrument. Each box within the row represents a measure for that instrument. If the box is highlighted, then there are notes in that measure. Boxes with a thin blue outline represent measures that are currently in view.TourXMLLa Timeline vous montre les repres, les changements de tempo, de tonalit, d'indication de mesure et autres points intressants. Vous pouvez cliquer n'importe o pour aller l'endroit correspondant dans votre partition.The timeline shows rehearsal marks, changes of tempo, key, and time signature, and other points of interest. You can click anywhere to jump to the corresponding location in your score.TourXMLxDiffrents espaces de travail sont disponibles comportant chacun diffrents ensembles de palettes. L'espace de travail "Avanc" contient plus de symboles que l'espace de travail "Basique".There are different workspaces available with different sets of palettes. The "Advanced" workspace contains more items than the "Basic" workspace.TourXMLVoici les barres d'outils. Les principales sont les Oprations sur les Fichiers, les Commandes de Lecture et la Saisie de Note.bThese are the toolbars. The main three are File Operations, Playback Controls, and Note Input.TourXMLVoici la vue partition, dans laquelle vous pouvez voir et modifier votre partition. Utilisez la molette de la souris ou le pav tactile pour faire dfiler verticalement (avec "Maj" appuy pour faire dfiler horizontalement). Si vous avez plusieurs partitions ouvertes, vous pouvez passer de l'une l'autre en utilisant les onglets en haut de votre partition.This is the score view, where you can view and edit your score. Use your mouse wheel or touchpad to scroll (with "Shift" to scroll horizontally). If you have multiple scores open, you can switch between them using tabs at the top of your score view.TourXMLPour ajouter une note un accord, appuyez sur "Maj" en tapant la lettre correspondant la note, ou cliquez dans la porte.\To add a note to a chord, press "Shift" while typing its letter name, or click on the staff.TourXMLPour ajouter un symbole d'une palette dans votre partition, cliquez d'abord sur un lment ou une slection dans votre partition, puis double-cliquez sur le symbole de la palette pour l'ajouter l'lment pralablement slectionn de votre partition.To add a palette item to your score, first select an element or range in your score, then double-click on the palette item to add it to the selected elements. You can also drag an item from the palette and drop it on a specific element in your score.TourXMLJPour ajouter une altration une note, utilisez les flches Haut ou Bas pour monter ou descendre la note d'un demi-ton, ou cliquez sur l'une des icnes appropries.To add an accidental to a note, press the shortcut "Up" or "Down" to raise or lower its pitch, or click one of these icons.TourXMLPour crer un triolet ou une autre division irrgulire, slectionnez la dure totale de cette division irrgulire puis appuyez sur Ctrl + nombre ou utilisez le menu Ajouter > Divisions irrgulires.To create a triplet or other tuplet, select the duration representing the total length of the tuplet, then press "Ctrl+number" or use Add > Tuplets.TourXMLPour activer le mode Saisie des notes, cliquez sur l'icne "Mode saisie de note" ou appuyez sur la touche de raccourci "N".QTo enable note input mode, click the "Note input" icon or press the shortcut "N".TourXMLRPour ajouter une note de la dure slectionne, tapez sa lettre ou cliquez sur la porte. Appuyez sur Ctrl + Haut / Bas (macOS : Cmd + Haut / Bas) pour changer d'octave.To enter a note of the selected duration, type its letter name or click on the staff. Press "Ctrl+Up/Down" (macOS: "Cmd+Up/Down") to change octave.TourXMLPour ajouter un silence de la dure choisie, appuyez sur le raccourci "0" ou slectionnez cette icne puis cliquez dans la porte.nTo enter a rest of the selected duration, press the shortcut "0", or select this icon then click on the staff.TourXMLPour saisir des notes avec des rythmes diffrents dans la mme mesure, utilisez diffrentes voix. Chaque porte peut contenir jusqu' quatre voix. La voix par dfaut est la voix 1 et devrait tre utilise pour chaque porte. Pour saisir des notes dans une voix diffrente, cliquez sur l'une des icnes du slecteur de voix.To enter notes with different rhythms in the same measure, use multiple voices. Each staff can have up to four voices. The default is voice 1, and it should be used first for each staff. To enter notes into a different voice, click one of these icons.TourXMLVPour prolonger une note en ajoutant une note lie par une liaison de prolongation, slectionnez la dure de la prolongation, puis appuyez sur "+" ou cliquez sur ce bouton.nTo extend a note by adding a tied note, select the duration to extend by, then press "+" or click this button.TourXMLPour effectuer une slection unique, cliquez sur l'lment que vous souhaitez slectionner. Il est mis en surbrillance pour indiquer qu'il est slectionn. Vous pouvez utiliser les touches de curseur gauche et droite pour dplacer la slection dans les notes et les silences de votre partition. Conseil : si vous appuyez sur la touche "Alt" ("Option" sur macOS) en mme temps que les touches de curseur, vous pouvez galement vous dplacer parmi d'autres lments, ainsi que de haut en bas de porte en porte.To make a single selection, click the element you want to select. It becomes highlighted to indicate that it is selected. You can use the left and right cursor keys to move the selection through the notes and rests of your score. Tip: if you press the "Alt" key ("Option" on macOS) along with the cursor keys you can move through other elements too, and also move up and down from staff to staff.TourXMLBienvenue dans MuseScore ! Cette brve visite vous guidera travers l'interface graphique de MuseScore.ZWelcome to MuseScore! This brief tour will guide you through the MuseScore user interface.TourXML,Bienvenue dans la Saisie de note o vous pourrez ajouter des notes et des silences dans votre partition. Cliquez sur "Suivant" pour en apprendre plus.lWelcome to note input, where you will enter notes and rests into your score. Click "Next" to learn more.TourXML:Bienvenue dans l'Inspecteur, o vous pouvez modifier individuellement les proprits des lments slectionns. Appuyez sur "Suivant" pour en apprendre plus.{Welcome to the Inspector, where you can change individual properties for selected elements. Click "Next" to learn more.TourXMLVoici les Palettes, o vous pouvez ajouter diffrents lments votre partition. Cliquez sur "Suivant" pour en apprendre plus.gWelcome to the Palettes, where you will add various elements to your score. Click "Next" to learn more.TourXMLLBienvenue dans la Timeline, o vous pouvez avoir un aperu rduit de votre partition pour pouvoir naviguer plus facilement. Cliquez sur "Suivant" pour en savoir plus.Welcome to the Timeline, where you can view a high-level reduction of the score for easier navigation. Click "Next" to learn more.TourXMLVous pouvez dplacer la partition sur de courtes distances en cliquant sur une zone vide de la page et en la faisant glisser. Par ailleurs, vous pouvez galement slectionner des rgions en maintenant "Maj" enfonc tout en faisant glisser.You can move the score short distances by clicking an empty area of the page and dragging. By the way, you can also select regions by holding "Shift" while dragging.TourXMLVous avez activ les pauses multi-mesure dans cette partition. Cela combine plusieurs mesures de silence en une seule pause multi-mesure. Pour activer / dsactiver cette fonctionnalit de nouveau, appuyez sur le raccourci "M".You have toggled multimeasure rests in this score. This combines multiple measures of rests into a single multimeasure rest. To toggle this setting again, press the shortcut "M".TourXML