<¸dÊÍ!¿`¡½ÝBˆFPΪWNŽN•”®¸KžZÖ ¶î` #Kí&nNF…gîbe£ì^$+¶nöhŽHwÿèNcÿ(úîtöT]N‡¥3p@®;N uËþi¤Ì’žvî×x>yE±qŽqÎ߈\« Ýü~  d^(X 1Ìþ=” O/^R yÿ^@Q ÑþÞ ô›Ž7¡ =L@ Iž2 Wï¾+© 2b¾>« ÚI4A aVþBÉ ®nÿ$=^0–åVÞgži{yâUna lista de seleccione es una combinación de selecciones individuales. Presione "Ctrl" (macOS: "Cmd") mientras hace clic para agregar o remover elementos de la selección de lista. También puede seleccionar elementos similares rápidamente haciendo clic derecho (macOS; "Ctrl"+clic) sobre uno y luego eligiendo uno de las opciones "Seleccionar" del menú desplegable.HA list selection is a combination of single selections. Press "Ctrl" (macOS: "Cmd") while clicking to add or remove elements to the list selection. You can also quickly select similar elements by right-clicking (macOS: "Ctrl"+clicking) one and then choosing one of the "Select" options from the resulting popup menu.TourXML8Una selección de rango incluye todo desde un punto hasta otro entre uno o mas pentagramas. Esta indicado por un rectángulo azul que abarca el rango completo. Para hacer una selección de rango, haga clic en la primera nota, silencio o compás que quiera seleccionar, después haga Shift+clic en el ultimo. También puede extender el rango de la selección manteniendo Shift mientras usa las flechas del teclado.}A range selection includes everything from one point in time to another across one or more staves. It is indicated by a blue rectangle encompassing the entire range. To make a range selection, click the first note, rest, or measure you want to select, then "Shift"+click the last. You can also extend range selections by holding the "Shift" key while moving the cursor.TourXMLæLas herramientas de navegación adicionales incluyendo, Linea de tiempo y Navegador, se encuentran en el menú "Ver".\Additional navigation tools include the Timeline and Navigator, both found in the View menu.TourXML–Alternativamente, primero seleccionando un rango de elementos en la partitura y luego haciendo doble clic en un elemento de línea en la paleta agregará ese nuevo elemento a través del rango seleccionado.«Alternatively, first selecting a range of elements in the score and then double-clicking a line element in the palette will add that new element across the selected range.TourXML¤Otra manera de hacer selecciones es mantener Shift mientras arrastra con el mouse. Si la selección incluye notas, estas automáticamente formaran una selección de rango; sino formaran una selección de lista.ÎAnother way to make selections is to hold "Shift" while dragging. If your selection includes notes, it will automatically be made as a range selection; otherwise it will be made as a list selection.TourXMLšPosicionamiento automático es una nueva funcionalidad que detecta y evita muchos tipos de colisiones entre elementos. También puedes ajustar manualmente la posición de los elementos posicionados automáticamente, o desactivar el posicionamiento automático para los elementos seleccionados. Haga clic en "Siguiente" para conocer mas.ýAutoplace is a new feature that automatically detects and avoids many types of collisions between elements. You can also manually adjust the position of autoplaced elements, or disable autoplace for selected elements. Click "Next" to learn more.TourXMLêEl posicionamiento automático posiciona la mayoría de los elementos de acuerdo a la practica estándar de edición de partituras, por ejemplo, moviendo las indicaciones de tempo por encima de otros tipos de texto o achicando los reguladores para que no se superpongan con las dinámicas. En muchos casos, esto significa que no harán falta ajustes adicionales de ningún tipo.Autoplace positions most elements according to standard music engraving practice, such as by moving tempo markings above other text or by shortening hairpins to avoid dynamics. In many cases, this means that no further adjustments will be required at all.TourXMLZComience seleccionando uno o mas elementos en la partitura, luego use las casillas de verificación, casilleros, listas desplegables, y otros controles para modificar las distintas propiedades. El grupo de propiedades disponible difiere según el tipo de elemento o elementos que se hayan seleccionado.Begin by selecting one or more elements in your score, then use the check boxes, spin boxes, dropdown menus, and other controls to change values for the various properties. The set of properties available will differ according to the type of selected elements or elements.TourXML†Cada paleta contiene elementos que se pueden añadir a la partitura.;Each palette contains items that can be added to the score.TourXML Finalmente, el "Filtro de Selección" (que se encuentra en menú "Ver") permite excluir elementos de un tipo especifico de una selección de rango.}Finally, the Selection Filter (found in the View menu) allows you to exclude elements of a given type from a range selection.TourXMLÖPara ajustes mas grandes, puede ser mas conveniente desactivar el posicionamiento automático para los elementos seleccionados desde el Inspector. Esto les quitara la detección de colisiones y le permitirá posicionarlos mas libremente.ÍFor larger adjustments, it may be more convenient to disable autoplace for selected elements using the Inspector. This will remove them from collision detection and allow you to place them more freely.TourXMLðSi fuera necesario, puede ajustar mas en detalle la posición de los elementos arrastrándolos, usando las flechas del teclado en el "Modo de edición" (haciendo doble clic), o usando los campos "Desplazamiento" en el Inspector. Esto le permite hacer ajustes y al mismo tiempo mantener activado el posicionamiento automático para seguir evitando las colisiones entre elementos. If necessary, you can fine-tune the position of elements by dragging, by using the cursor keys while in Edit mode (double-click), or by using the "Offset" fields in the Inspector. This allows you to make adjustments while leaving autoplace enabled to continue avoiding collisions.TourXMLäSi ha modificado un valor, puede hacer clic en "Restablecer" para restablecerlo al valor por defecto. Si el valor es controlado por una configuración de estilo, puede hacer clic en "Establecer como estilo" para establecer el valor actual como el valor por defecto para el estilo. También puede establecer los valores por defecto del estilo usando Formato > Estilo.-If you have modified a value, you can click the "Reset" button to reset it to the default. If the value is controlled by a style setting, you can click the "Set as style" button to set the current value as the new default for the style. You can also set style defaults using Format > Style….TourXML4Si ha seleccionado elementos de diferentes tipos, solo estarán disponibles las propiedades en común entre todos los elementos. Puede hacer clic en "Notas" u otros botones en el borde inferior del inspector para limitar la selección únicamente a los elementos del tipo especificado.If you have selected elements of different types, only a few settings common to all elements will be available. You can click the "Notes" and other buttons at the bottom of the Inspector to limit the selection to just the elements of the specified type.TourXML€La mayoría de los elementos en las lineas de la paleta tienen una gama de un elemento initial hasta un elemento final. Para editar su gama, doble clic the linea (que automaticatente selecionna su ... ) and: pulse Mayus-Derecha para mover este handle forward. Pulse Mayus-Izquierda para mover este handler backward. 'Most elements on the lines palette span a range from a start element to an end element. To edit its range, double-click the line (which automatically selects its end handle) and: - Press "Shift+Right" to move that handle forward. - Press "Shift+Left" to move that handle backward.TourXML²MuseScore le da distintas maneras de navegar por su partitura. Haga clic para saber mas.\MuseScore provides many ways to navigate through your score. Click "Next" to learn more.TourXMLôMusesScore soporta distintos tipos de selecciones: individual, lista y rango. Haga clic en "Siguiente" para conocer mas.jMuseScore supports different types of selections: single, list, and range. Click "Next" to learn more.TourXMLfSeleccione una duración pulsando sobre uno de estos iconos o pulsando las teclas "1" a "9". Para añadir un puntillo, pulse sobre el icono correspondiente o sobre la tecla ".".¯Select a duration by clicking one of these icons or pressing the shortcuts "1" - "9". To include an augmentation dot, click the appropriate icon or press the shortcut ".".TourXML@Ese es el final de este tour! A medida uses MuseScore, se abrirán mas tours para explicar mas las funcionalidades. Para deshabilitarlo, de-seleccione "Seguir mostrando tours" antes de cerrar esta ventana. También puede habilitar/deshabilitar o reiniciar los tours en Ayuda/Tours.That's the end of this tour! As you use MuseScore, more tours will pop up to further explain functionality. To disable these, deselect "Continue showing tours" before closing this window. You can also enable/disable and reset tours in Help > Tours.TourXMLxLa barra de herramientas Operaciones de archivo le permite crear/guardar/abrir/imprimir archivos y deshacer y rehacer cambios. También puede guardar a su cuenta en musescore.com desde Archivo > Guardar online. Los controles a la derecha de esta barra de herramientas controlan la visualización de la partitura.The File Operations toolbar allows you to create/save/open/print files and undo/redo changes. You can also save to your musescore.com account if you go to File > Save Online. The controls at the right of this toolbar control the display of your score.TourXMLºEl inspector le permite modificar las distintas propiedades de los elementos en su partitura.UThe Inspector allows you to control various properties of the elements in your score.TourXMLÊLa barra de herramientas de entrada de notas le permite introducir notas y silencios en la partitura.KThe Note Input toolbar allows you to enter notes and rests into your score.TourXML²Las paletas le permiten añadir casi todos los demás elementos de notación a la partitura.IThe Palettes allow you to add most other notation elements to your score.TourXML La barra de herramientas de Controles de Reproducción le permiten ejecutar o pausar la partitura y controlar varios aspectos de la reproducción.jThe Playback Controls toolbar allows you to play/pause your score and control various aspects of playback.TourXML¦El menú principal contiene la mayoría de los demás comandos. Adicionalmente, muchos comandos puede ser accedidos desde atajos de teclado o haciendo clic derecho (macOS: "Ctrl"+clic), en la vista de partitura.¶The main menu contains most other commands. In addition, many commands can be accessed via keyboard shortcuts or by right-clicking (macOS: "Ctrl"+clicking) within the score view.TourXMLÜLas teclas de navegación de su teclado, Repag, Avpag, Inicio y Fin, funcionan como en cualquier otra aplicación para moverse entre las paginas. Los teclados que no tengan estas teclas suelen tener teclas equivalentes que las reemplazan.éThe navigation keys on your keyboard such as "PgUp", "PgDn", "Home", and "End" function as in other applications to move between pages. Keyboards that lack these keys often provide equivalents such as "Fn+Up/Down/Left/Right".TourXMLÜLa manera mas rápida de deslizar arriba y abajo es usando la rueda del mouse o el gesto equivalente (por ejemplo, deslizar con 2 dedos). Para deslizar horizontalmente, mantenga "Shift" mientras usa la rueda del mouse o el gesto táctil.ÕThe quickest way to scroll up and down is to use your mouse wheel or equivalent touch gesture (for example, two-finger swipe). To scroll horizontally, hold "Shift" while using the mouse wheel or touch gesture.TourXMLHLa sección de abajo contiene una fila para cada instrumento. Cada casilla en la fila representa un compás para ese instrumento. Si la casilla esta marcada, significa que hay notas en ese compás. Las casillas con un borde azul fino representan compases que están actualmente en la vista.The section below contains a row for each instrument. Each box within the row represents a measure for that instrument. If the box is highlighted, then there are notes in that measure. Boxes with a thin blue outline represent measures that are currently in view.TourXMLÈLa linea de tiempo muestra guías de ensayo, cambios de tempo, armaduras de clave, indicaciones de compás y otros eventos de interés. Puede hacer clic en cualquier parte para saltar a la sección correspondiente en la partitura.¼The timeline shows rehearsal marks, changes of tempo, key, and time signature, and other points of interest. You can click anywhere to jump to the corresponding location in your score.TourXML:Están disponibles distintos espacios de trabajo con diferentes conjuntos de paletas. El espacio de trabajo "Avanzado" contiene más elementos que el "Básico".–There are different workspaces available with different sets of palettes. The "Advanced" workspace contains more items than the "Basic" workspace.TourXMLEstas son las barras de herramientas. Las tres principales son Operaciones sobre archivos, Controles de reproducción y Entrada de notas.bThese are the toolbars. The main three are File Operations, Playback Controls, and Note Input.TourXML~Esta es la vista de partituras, donde puede ver y editar sus partituras.      Use la rueda del mouse o el panel táctil para desplazarse (con "Shift" para desplazarse horizontalmente).      Si tiene varias partituras abiertas, puede cambiar entre ellas usando las pestañas en la parte superior de su vista de partituras.This is the score view, where you can view and edit your score. Use your mouse wheel or touchpad to scroll (with "Shift" to scroll horizontally). If you have multiple scores open, you can switch between them using tabs at the top of your score view.TourXMLPara agregar una nota a un acorde, presione "Shift" mientras teclea el nombre de la nota (cifrado americano), o haga clic en el pentagrama.\To add a note to a chord, press "Shift" while typing its letter name, or click on the staff.TourXMLŒPara añadir un elemento de una paleta a la partitura, en primer lugar seleccione un elemento o rango de la partitura, después haga doble clic sobre el elemento de la paleta para añadirlo a los elementos seleccionados. También puede arrastrar un elemento desde la paleta y soltarlo sobre un elemento específico de la partitura.þTo add a palette item to your score, first select an element or range in your score, then double-click on the palette item to add it to the selected elements. You can also drag an item from the palette and drop it on a specific element in your score.TourXML:Para agregar una alteración a una nota, presione la flecha del teclado "Arriba" o "Abajo" para subir o bajar su altura. o haga clic en uno de estos iconos.To add an accidental to a note, press the shortcut "Up" or "Down" to raise or lower its pitch, or click one of these icons.TourXMLrPara crear un tresillo u otro valor irregular, seleccione la duración que represente la duración total del valor irregular, luego presione "Ctrl+numero" o use Agregar > Valor irregular.”To create a triplet or other tuplet, select the duration representing the total length of the tuplet, then press "Ctrl+number" or use Add > Tuplets.TourXMLÎPara activar el modo de entrada de notas, pulse sobre el icono "Entrada de notas" o pulse la tecla "N".QTo enable note input mode, click the "Note input" icon or press the shortcut "N".TourXMLªPara ingresar una nota de la duracion seleccionada, teclee el nombre de la nota (cifrado americano) o haga clic en el pentagrama. Presione "Ctrl+Arriba/Abajo" (macOS: "Cmd+Arriba/Abajo") para cambiar la octava.—To enter a note of the selected duration, type its letter name or click on the staff. Press "Ctrl+Up/Down" (macOS: "Cmd+Up/Down") to change octave.TourXMLPara introducir un silencio de la duración seleccionada, pulse la tecla "0" o seleccione este icono y después pulse sobre el pentagrama.nTo enter a rest of the selected duration, press the shortcut "0", or select this icon then click on the staff.TourXML|Para introducir notas con distintos ritmos en el mismo compás, utilice múltiples voces. Cada pentagrama puede tener hasta cuatro voces. La voz predeterminada es la número 1, y se debería utilizar en primer lugar para cada uno de los pentagramas. Para escribir notas en una voz distinta, puse sobre uno de estos íconos.To enter notes with different rhythms in the same measure, use multiple voices. Each staff can have up to four voices. The default is voice 1, and it should be used first for each staff. To enter notes into a different voice, click one of these icons.TourXML|Para extender una nota añadiendo otra nota unida mediante una ligadura de prolongación, seleccione la duración en que desea extenderla, y después pulse sobre la tecla "+" o sobre este botón.nTo extend a note by adding a tied note, select the duration to extend by, then press "+" or click this button.TourXMLšPara hacer una selección individual, haga clic en el elemento que desea seleccionar. Este se resaltara para indicar que esta seleccionado. Puede usar los cursores de izquierda y derecha para mover la selección entre notas y silencios de la partitura. Tip: si mantiene presionada la tecla Alt (Option para macOS) mientras usa las flechas del teclado puede moverse entre otros elementos, y también moverse hacia arriba o abajo de pentagrama en pentagrama.œTo make a single selection, click the element you want to select. It becomes highlighted to indicate that it is selected. You can use the left and right cursor keys to move the selection through the notes and rests of your score. Tip: if you press the "Alt" key ("Option" on macOS) along with the cursor keys you can move through other elements too, and also move up and down from staff to staff.TourXMLÔ¡Bienvenido/a a MuseScore! Este breve recorrido le guiará a través de la interfaz de usuario de MuseScore.ZWelcome to MuseScore! This brief tour will guide you through the MuseScore user interface.TourXMLBienvenido/a al modo de entrada de notas, donde puede insertar notas y silencios en la partitura. Pulse "Siguiente" para saber más.lWelcome to note input, where you will enter notes and rests into your score. Click "Next" to learn more.TourXML,Bienvenido al Inspector, donde puede cambiar las propiedades de los elementos seleccionados individualmente. Haga clic en "Siguiente" para saber mas.{Welcome to the Inspector, where you can change individual properties for selected elements. Click "Next" to learn more.TourXMLâBienvenido/a a las paletas, donde podrá añadir varios elementos a la partitura. Pulse "Siguiente" para saber más.gWelcome to the Palettes, where you will add various elements to your score. Click "Next" to learn more.TourXMLVBienvenido a la "Linea de tiempo", aquí podrá ver una reducción a gran escala de la partitura para una navegación mas sencilla. Haga clic en "Siguiente" para conocer mas.†Welcome to the Timeline, where you can view a high-level reduction of the score for easier navigation. Click "Next" to learn more.TourXML’Puede mover la partitura por distancias cortas haciendo clic en un área vacía de la pagina y arrastrando. De hecho, también puede seleccionar regiones manteniendo apretado "Shift" mientras arrastra.©You can move the score short distances by clicking an empty area of the page and dragging. By the way, you can also select regions by holding "Shift" while dragging.TourXML^Ha activado el uso de silencios multicompás en esta partitura. Esto combina varios compases de silencio en un solo silencio multicompás. Para desactivarlo, pulse la tecla "M".ºYou have toggled multimeasure rests in this score. This combines multiple measures of rests into a single multimeasure rest. To toggle this setting again, press the shortcut "M".TourXMLˆ