o9aMMkEKE[> % %W4"7֍֍0֍J֍,0)0[000"0[5" DL D^+',M,3? +z@+^+S[+h++\+į*+į+į>?+@7!:9v;z;C:G%Hw9)<Hw9]HRI'`I>TI?J++J6+J6B=J6M8J6&J6<J6J65J6]@JcbKQSKWLZ!QLLBnLbM5MMbHMeOMNb2O|APFE.PFEPFE]QcRdHR|Rd}S8^T(Tʴ}T%U?^}U|K;U}eV17VVT'V*VeW?WTmWT+rXXU.X˙_X,TYeY^Y-fYZ}Zg-ZkPZg[;^\\]4[\]41\t\atrgclGA|^McvLvYE3fp_4Ld5.6CaIA&[$UI(ɵnEɵn0ɵnɵnaɵn ɵnɵn ɵn89sq B*#+MEv@><kQ5-%UT(Ŏ\f*4Y5vQSC"Ce!cD"!D1n~M%^Q~~SžaR?SeffPloRcCHcGc}WD22^I{'L.N_RsAiJP ddt+ɰy#.Siaur ο "ll);-q5/=N.1$5~m< ?2"?N_ MTUiAW~Xk]$`G`;lgvtyCvty1d"q=Wf{{&)66\'^p*o<=RT=~.s<,t TEE  {@8AAnL5HZ_ؤ smMM[EkEtw(>w{8 I7 ;!eGt%&v)/z*/e/5/;EcFKdOߪZf@`cփ(fwCg&4jC\)mnq84qlu(#&{>|f l~p Өy$ Q$hca{+Z(/ʁrɯ^iFKyK n ,FAOA8=k&H.nb/4?TIxS?:R>|rYMkYMu1^!h^15i6sscsw;zUlAx`7ۊAatbN>]]I}I(I)sIII3IZI%Y%Pi%y%$.$h$$##I' &8&r&&%uDouDyDZom,,, ,4Q,?]{Q_ɘe!5$NfRfRYHN"Ybc4ISdPqrVVPfRR#4 c P ,$%C1h&~c&?)_+x,?"=KN<MTR3V|e"]K]gk+y^-5tTFZ,$eXG%inXص͇ǥ^~,+-.t/ PW;gJxAg~9\f.'sf1Ͼ%>{aC- 5)C^yƨbƨ5|˾)'ҝzi:Yէ?4Z>zߺKBfmm^! m$~bY~b^o^!+3 a/14~˼6 ,? 2XA$DoGkGb]LAU<PѧQwSnUTMUUDZZZ Z 9[[ ]k*X]^ng-_peWipiyskQ|oNty;D{P}u*}w}w1D}w } ymd(ru"tvtet..1PyiUYaD`DcYlt9stutqY_ *I+VFC_ʢI<ʢCƴdJddGdd0S59ENSگ50UhdۜBjhw K? 'V+{,DR/2N42b6qy7D;:ֆ?;[CU]PMDj0IN[J0KKUfU|(V7\:ar bt|(^U|Ru|}wZV}$a}$0}$ Fϗ3ZmVND~NK<f+N-·B·%ý׳/wU<EiHkvu%5^eT e~i~ifwL<bs#Z%uW'=-..w5kE >=E=??CtIaPXU WbD.WbG ffdJCgA&$hIcGi$@x1 az*2dԿJڮU(.^5 zOec.|҉CE'#rV=mj^Nn'$v+b†5WFi`yCʴ5{ʴ5\ʶԄa۔#lDa 'Nϛdf`F5.IF5YT+>IIX As I }$s qes ڤ ڥ E E  Ac AcZ 35   nD MO Y+ K,J Cb 팤* l~E %'B6  'Z =oT qfv ! }  )U */ .> 5 7uh ; =j( J"ƭ J" Rۮm^ Ty T^ Uj4H ] ` `G bB b c( cEp d4 eg eX e{" f1m f* g5U gnh k,"[ rD"(~ t>N :@Q f  f To 4 .g sq sV AAq 9 s 9  m,#f #-t 0N< A6v CUhz LM L9 LZ8 Mc\ R! S V Wp ]$Ga io>l m`0 w  xRJ yrK X w H" HS ;: $U} .@/ '* +} P ?Y % J JV r t.r k=J Ӈ+ M ) N> ̺il -Dj{ .- ۷ r kX k h U)z1 k </K DZ Z 0) Q  z+ST  op  x Ibe %h N5 * K> xH~v M .? 7Fg >rp >s* >t- >} > > > > ?t|G DT I> P@0 RV[" RVX RV S.3 SGț S Y] Y [E: c`č hۮa j7oQ p? 4 . \ B" j TF| T TE T# V H p b S )dµ T D ;> .F . . .< . .   a y. Ә hNJ ҂sx V i  | Γ ' Xt t a9  :bz Uqٿ 4   r2V   #$ %n +>A7 +km 0Eet ;ɾ> Fg݁ K9Š PtB Pt] dBƔ e1. fe fe 0 iFC! iXO i"k kGn m9Oq nxy u* u9] v | v& v{ * w w0P w ~ w} w}0 w} |[~  l u %I, ^ } RF PW 5 xN U ɰe F x X &~Q D + t5 t5]r   >  ^; )! 0f @aT:/O=[ho gT:*9?*Zq/E=B6I_{KOOXRuEX=[ `Va.>nyG}XvɅ$y$ ~}">46&G'4HSJ^ǗS:B7FgrݖZ^Qr ( UGu"#$U"%4LC%4^-vB0i)(I0(1c2wT(<<<(fD1H"Jd|yK#'L$.bFWac53c5 g3iCmhpyC2{~a'Y5&&޶{[o>vVO>bOJNP"~LLnBt2=̊ _UHai e<html>Stappen over op het geluidsafspeel apparaat <b>%1</b><br/>deze is net beschikbaar gekomen en verdient de voorkeur.</html>xSwitching to the audio playback device %1
which just became available and has higher preference. AudioOutput<html>Het apparaat <b>%1</b> , dat geluid afspeelt, werkt niet.<br/>In plaats daarvan wordt <b>%2</b> gebruikt.</html>^The audio playback device %1 does not work.
Falling back to %2. AudioOutput:Terugkeren naar apparaat '%1'Revert back to device '%1' AudioOutputOver %1About %1MAC_APPLICATION_MENUVerberg %1Hide %1MAC_APPLICATION_MENU"Overige verbergen Hide OthersMAC_APPLICATION_MENUVoorkeuren...Preferences...MAC_APPLICATION_MENU%1 afsluitenQuit %1MAC_APPLICATION_MENUServicesMAC_APPLICATION_MENUAlles weergevenShow AllMAC_APPLICATION_MENU Toegankelijkheid AccessibilityPhonon::communicatie CommunicationPhonon::SpelletjesGamesPhonon:: MuziekMusicPhonon::mededeling NotificationsPhonon:: VideoVideoPhonon::Waarschuwing: De "GStreamer plugins" blijken niet genstalleerd. Alle audio en video ondersteuning is gedeactiveerd~Warning: You do not seem to have the base GStreamer plugins installed. All audio and video support has been disabledPhonon::Gstreamer::Backend Waarschuwing: Het pakker "gstreamer0.10 plugins" is niet goed genstalleerd. Sommige video mogelijkheden zijn gedeactiveerd.Warning: You do not seem to have the package gstreamer0.10-plugins-good installed. Some video features have been disabled.Phonon::Gstreamer::BackendEen noodzakelijke codec mist. U moet de volgende codec installeren om deze inhoud af te spelen: %0De noodzakelijke codecs missen. U moet de volgende codecs installeren om deze inhoud af te spelen: %0`A required codec is missing. You need to install the following codec(s) to play this content: %0Phonon::Gstreamer::MediaObjectKan het afspelen niet starten. Controleer de installatie van "Gstreamer" en zorg ervoor dat de "libgstreamer plugins basis is genstalleer.wCannot start playback. Check your Gstreamer installation and make sure you have libgstreamer-plugins-base installed.Phonon::Gstreamer::MediaObjectBKan de media bron niet decoderen.Could not decode media source.Phonon::Gstreamer::MediaObject<Kan de media bron niet vinden.Could not locate media source.Phonon::Gstreamer::MediaObjectKan het audio apparaat niet openen. Het apparaat wordt al gebruikt.:Could not open audio device. The device is already in use.Phonon::Gstreamer::MediaObject<Kan de media bron niet openen.Could not open media source.Phonon::Gstreamer::MediaObject&Bron type ongeldig.Invalid source type.Phonon::Gstreamer::MediaObjectGebruik deze schuif om het geluid aan te passen. De meest linkse positie is 0%, de meest rechtse positie is %1%WUse this slider to adjust the volume. The leftmost position is 0%, the rightmost is %1%Phonon::VolumeSliderVolume: %1% Volume: %1%Phonon::VolumeSlider0%1, %2 niet gedefinieerd%1, %2 not definedQ3Accel>Dubbelzinnig %1 niet uitgevoerdAmbiguous %1 not handledQ3AccelVerwijderenDelete Q3DataTable OnwaarFalse Q3DataTableInvoegenInsert Q3DataTableWaarTrue Q3DataTableBijwerkenUpdate Q3DataTabler%1 Bestand niet gevonden. Controleer pad en bestandsnaam.+%1 File not found. Check path and filename. Q3FileDialog&Verwijderen&Delete Q3FileDialog&Nee&No Q3FileDialog&OK&OK Q3FileDialog&Openen&Open Q3FileDialog&Hernoemen&Rename Q3FileDialogOp&slaan&Save Q3FileDialog&Ongesorteerd &Unsorted Q3FileDialog&Ja&Yes Q3FileDialogj<qt>Weet u zeker dat u %1 "%2" wilt verwijderen?</qt>1Are you sure you wish to delete %1 "%2"? Q3FileDialog$Alle bestanden (*) All Files (*) Q3FileDialogAttribuut Attributes Q3FileDialog TerugBack Q3FileDialogAnnulerenCancel Q3FileDialog>Bestand kopiren of verplaatsenCopy or Move a File Q3FileDialog.Maak een nieuwe map aanCreate New Folder Q3FileDialog DatumDate Q3FileDialog%1 verwijderen Delete %1 Q3FileDialogDetail weergave Detail View Q3FileDialogMapDir Q3FileDialog Mappen Directories Q3FileDialogMap: Directory: Q3FileDialogFoutError Q3FileDialogBestandFile Q3FileDialogBestands&naam: File &name: Q3FileDialog &Soort bestands: File &type: Q3FileDialogZoek een mapFind Directory Q3FileDialog"niet toegankelijk Inaccessible Q3FileDialogLijst weergave List View Q3FileDialog&Kijk bij: Look &in: Q3FileDialogNaamName Q3FileDialogNieuwe map New Folder Q3FileDialogNieuwe map %1 New Folder %1 Q3FileDialogNieuwe map 1 New Folder 1 Q3FileDialogEen map omhoogOne directory up Q3FileDialogOpenOpen Q3FileDialog@Voorbeeldweergave bestandsinhoudPreview File Contents Q3FileDialogHVoorbeeldweergave bestandsinformatiePreview File Info Q3FileDialog&Opnieuw ladenR&eload Q3FileDialogAlleen lezen Read-only Q3FileDialogLezen/schrijven Read-write Q3FileDialogLees: %1Read: %1 Q3FileDialogOpslaan alsSave As Q3FileDialog4Verbo&rgen bestanden tonenShow &hidden files Q3FileDialogFormaatSize Q3FileDialogSorterenSort Q3FileDialog$Op &datum sorteren Sort by &Date Q3FileDialog"Op &Naam sorteren Sort by &Name Q3FileDialog(Op grootte &sorteren Sort by &Size Q3FileDialogSpeciaalSpecial Q3FileDialog2Snelkoppeling naar de mapSymlink to Directory Q3FileDialog<Snelkoppeling naar het bestandSymlink to File Q3FileDialogBSnelkoppeling naar iets speciaalsSymlink to Special Q3FileDialog SoortType Q3FileDialog Alleen schrijven Write-only Q3FileDialogSchrijven: %1 Write: %1 Q3FileDialog De map the directory Q3FileDialogHet bestandthe file Q3FileDialog De snelkoppeling the symlink Q3FileDialog6Kan de map niet aanmaken %1Could not create directory %1 Q3LocalFs&Kan: %1 niet openenCould not open %1 Q3LocalFs0Kan de map niet lezen %1Could not read directory %1 Q3LocalFsZKan het bestand of de map niet verwijderen %1%Could not remove file or directory %1 Q3LocalFs<Kan: %1 niet hernoemen naar %2Could not rename %1 to %2 Q3LocalFs,Kan niet schrijven: %1Could not write %1 Q3LocalFsAanpassen... Customize... Q3MainWindowRangschikkenLine up Q3MainWindow>Actie gestopd door de gebruikerOperation stopped by the userQ3NetworkProtocolAnnulerenCancelQ3ProgressDialogToepassenApply Q3TabDialogAnnulerenCancel Q3TabDialogStandaardsDefaults Q3TabDialogHelpHelp Q3TabDialogOkOK Q3TabDialog&Kopiren&Copy Q3TextEdit&Plakken&Paste Q3TextEditOp&nieuw&Redo Q3TextEdit&Ongedaan maken&Undo Q3TextEdit WissenClear Q3TextEditK&nippenCu&t Q3TextEdit Alles selecteren Select All Q3TextEditSluitenClose Q3TitleBar"Sluit het vensterCloses the window Q3TitleBarVBevat opdrachten om het venster te bewerken*Contains commands to manipulate the window Q3TitleBarGeeft de naam van venster weer en bevat knoppen om deze te bewerkenFDisplays the name of the window and contains controls to manipulate it Q3TitleBar:Maak het venster beeldvullendMakes the window full screen Q3TitleBarMaximaliserenMaximize Q3TitleBarMinimaliserenMinimize Q3TitleBarBVerplaatst het venster uit de wegMoves the window out of the way Q3TitleBarLZet gemaximaliseerd terug naar normaal&Puts a maximized window back to normal Q3TitleBarLZet geminimaliseerd terug naar normaalPuts a minimized back to normal Q3TitleBar$Omlaag terugzetten Restore down Q3TitleBar$Omhoog terugzetten Restore up Q3TitleBarSysteemSystem Q3TitleBarMeer...More... Q3ToolBar(onbekend) (unknown) Q3UrlOperatorHet protocol `%1' ondersteund niet het kopiren van bestanden of mappenIThe protocol `%1' does not support copying or moving files or directories Q3UrlOperatorHet protocol `%1' ondersteund niet het aanmaken van nieuwe mappen;The protocol `%1' does not support creating new directories Q3UrlOperatorxHet protocol `%1' ondersteund niet het ophalen van bestanden0The protocol `%1' does not support getting files Q3UrlOperatorHet protocol `%1' ondersteund geen opname in een lijst van mappen6The protocol `%1' does not support listing directories Q3UrlOperator|Het protocol `%1' ondersteund niet het wegzetten van bestanden0The protocol `%1' does not support putting files Q3UrlOperatorHet protocol `%1' ondersteund niet het verwijderen van bestanden of mappen@The protocol `%1' does not support removing files or directories Q3UrlOperatorHet protocol `%1' ondersteund niet het herbenoemen van bestanden of mappen@The protocol `%1' does not support renaming files or directories Q3UrlOperatorPHet protocol `%1' wordt niet ondersteund"The protocol `%1' is not supported Q3UrlOperator&Annuleren&CancelQ3Wizard &Klaar&FinishQ3Wizard &Help&HelpQ3Wizard&Volgende >&Next >Q3Wizard< &Terug< &BackQ3Wizard(Verbinding geweigerdConnection refusedQAbstractSocket,Gastheer niet gevondenHost not foundQAbstractSocket0Socket is niet verbondenSocket is not connectedQAbstractSocketbTijdslimiet verstreken voor de actie op de socketSocket operation timed outQAbstractSocket"Alles &selecteren &Select AllQAbstractSpinBox&ophogen??&Step upQAbstractSpinBox&Afnemen?? Step &downQAbstractSpinBoxActiverenActivate QApplicationZActiveert het hoofd venster van het programma#Activates the program's main window QApplicationdProgramma '%1' vereist Qt %2; maar Qt %3 gevonden.,Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3. QApplicationBQt bibliotheek is niet compatibelIncompatible Qt Library Error QApplicationLTRQT_LAYOUT_DIRECTION QApplicationAfvinkenCheck QCheckBoxOmschakelenToggle QCheckBoxUitgummenUncheck QCheckBoxNiet opslaan Don't Save QCocoaThemeB&Toevoegen aan aangepaste kleuren&Add to Custom Colors QColorDialog&Basis kleuren &Basic colors QColorDialog&&Aangepaste kleuren&Custom colors QColorDialog&Groen:&Green: QColorDialog &Rood:&Red: QColorDialog&Verzadiging:&Sat: QColorDialog&Helderheid:&Val: QColorDialogA&lpha kanaal:A&lpha channel: QColorDialogBla&uw:Bl&ue: QColorDialog &Tint:Hu&e: QColorDialog&Selecteer een kleur Select color QColorDialogSluitenClose QComboBox OnwaarFalse QComboBox OpenenOpen QComboBoxWaarTrue QComboBox%1: bestaat al%1: already existsQCoreApplication %1: bestaat niet%1: doesn't existsQCoreApplication%1: ftok vaalt%1: ftok failedQCoreApplication6%1:Ongeldige sleutel (leeg)%1: key is emptyQCoreApplication2%1: geen hulpbronnen meer%1: out of resourcesQCoreApplication(%1: geen toestemming%1: permission deniedQCoreApplication:%1: Kan geen sleutel aanmaken%1: unable to make keyQCoreApplication*%1: onbekende fout %2%1: unknown error %2QCoreApplicationBKan de transactie niet bevestigenUnable to commit transaction QDB2Driver2Kan geen verbinding makenUnable to connect QDB2DriverFKan de transactie niet terugdraaienUnable to rollback transaction QDB2DriverZKan het automatisch bevestigen niet instellenUnable to set autocommit QDB2Driver2Kan geen variabele bindenUnable to bind variable QDB2Result@Kan de instructie niet uitvoerenUnable to execute statement QDB2Result4Kan de eerste niet ophalenUnable to fetch first QDB2Result8Kan de volgende niet ophalenUnable to fetch next QDB2Result<Kan het record %1 niet ophalenUnable to fetch record %1 QDB2ResultFKan de instructie niet voorbereidenUnable to prepare statement QDB2ResultVMAM QDateTimeEditNMPM QDateTimeEditNMam QDateTimeEditnmpm QDateTimeEdit QDialQDialQDialSchuifhandel SliderHandleQDialTachometer SpeedoMeterQDial KlaarDoneQDialogWat is dit? What's This?QDialogDatum gewijzigd Date Modified QDirModelAardKind QDirModelNaamName QDirModel OmvangSize QDirModelTypeType QDirModelSluitenClose QDockWidgetKoppelenDock QDockWidgetDrijvenFloat QDockWidget MinderLessQDoubleSpinBoxMeerMoreQDoubleSpinBox&OK&OK QErrorMessage<&Geef dit bericht opnieuw weer&Show this message again QErrorMessageTest bericht:Debug Message: QErrorMessageFatale fout: Fatal Error: QErrorMessageWaarschuwing:Warning: QErrorMessage%1 Map niet gevonden. Controleer of de juiste naam van de map is opgegeven.K%1 Directory not found. Please verify the correct directory name was given. QFileDialog%1 Bestand niet gevonden. Controleer of de juiste bestandnaam is opgegeven.A%1 File not found. Please verify the correct file name was given. QFileDialogJ%1 Bestaat al. Wilt u deze vervangen?-%1 already exists. Do you want to replace it? QFileDialog&Kiezen&Choose QFileDialog&Verwijderen&Delete QFileDialog&Nieuwe map &New Folder QFileDialog&Openen&Open QFileDialog&Hernoemen&Rename QFileDialog&Opslaan&Save QFileDialog'%1' is beschermd tegen overschrijven. Wilt u het toch verwijderen?9'%1' is write protected. Do you want to delete it anyway? QFileDialog$Alle bestanden (*) All Files (*) QFileDialogNWeet u zeker dat u %1 wilt verwijderen?!Are sure you want to delete '%1'? QFileDialog TerugBack QFileDialog8Kan de map niet verwijderen.Could not delete directory. QFileDialog.Maak een nieuwe map aanCreate New Folder QFileDialogDetail weergave Detail View QFileDialog Mappen Directories QFileDialogMap: Directory: QFileDialogStationDrive QFileDialogBestandFile QFileDialogBestands&naam: File &name: QFileDialog.Bestanden van het type:Files of type: QFileDialogZoek een mapFind Directory QFileDialogVooruitForward QFileDialogLijst weergave List View QFileDialogKijk bij:Look in: QFileDialogMijn computer My Computer QFileDialogNieuwe map New Folder QFileDialog OpenenOpen QFileDialog"Bovenliggende mapParent Directory QFileDialogVerwijderRemove QFileDialogOpslaan alsSave As QFileDialogWeergevenShow  QFileDialog<&Geef verborgen bestanden weerShow &hidden files QFileDialogOnbekendUnknown QFileDialog %1 GB%1 GBQFileSystemModel %1 KB%1 KBQFileSystemModel %1 MB%1 MBQFileSystemModel %1 TB%1 TBQFileSystemModel%1 bytes%1 bytesQFileSystemModel<b>De naam "%1" kan niet worden gebruikt.</b><p>Geef een andere naam op met minder tekens of zonder leestekens.oThe name "%1" can not be used.

Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks.QFileSystemModelComputerComputerQFileSystemModelDatum gewijzigd Date ModifiedQFileSystemModel,Ongeldige bestandsnaamInvalid filenameQFileSystemModelAardKindQFileSystemModelMijn computer My ComputerQFileSystemModelNaamNameQFileSystemModel OmvangSizeQFileSystemModelTypeTypeQFileSystemModelAlleAny QFontDatabaseArabischArabic QFontDatabaseArmekaansArmenian QFontDatabaseBengaalsBengali QFontDatabase ZwartBlack QFontDatabaseVetBold QFontDatabaseCyrillischCyrillic QFontDatabaseHalfDemi QFontDatabasehalf vet Demi Bold QFontDatabaseDevanagari Devanagari QFontDatabaseGeorgischGeorgian QFontDatabase GrieksGreek QFontDatabaseGujaratiGujarati QFontDatabaseGurmukhiGurmukhi QFontDatabaseHebreewsHebrew QFontDatabaseCursiefItalic QFontDatabase JapansJapanese QFontDatabaseKannadaKannada QFontDatabase KhmerKhmer QFontDatabaseKoreaansKorean QFontDatabaseLaoLao QFontDatabaseLatijnsLatin QFontDatabase lichtLight QFontDatabaseMalayalam Malayalam QFontDatabaseMyanmarMyanmar QFontDatabaseNormaalNormal QFontDatabase SchuinOblique QFontDatabase OghamOgham QFontDatabase OriyaOriya QFontDatabase RunenRunic QFontDatabase"Eenvoudig ChineesSimplified Chinese QFontDatabaseSinhalaSinhala QFontDatabaseSymboolSymbol QFontDatabaseSyrischSyriac QFontDatabase TamilTamil QFontDatabase TeluguTelugu QFontDatabase ThaanaThaana QFontDatabase ThaisThai QFontDatabaseTibetaansTibetan QFontDatabase(Traditioneel ChineesTraditional Chinese QFontDatabaseVietnamees Vietnamese QFontDatabase&Lettertype&Font QFontDialog&Omvang&Size QFontDialog&Onderstrepen &Underline QFontDialogEffectenEffects QFontDialog"&Soort lettertype Font st&yle QFontDialogVoorbeeldSample QFontDialog(Selecteer lettertype Select Font QFontDialogDoor&halen Stri&keout QFontDialog&SchrijfsysteemWr&iting System QFontDialogDveranderen van map is misluktl: %1Changing directory failed: %1QFtp2Verbonden met de gastheerConnected to hostQFtp8Verbonden met de gastheer %1Connected to host %1QFtpFVerbinding met gastheer mislukt: %1Connecting to host failed: %1QFtp*Verbinding afgeslotenConnection closedQFtpZVerbinding voor gegevens verbinding geweigerd&Connection refused for data connectionQFtp6Verbinding met %1 geweigerdConnection refused to host %1QFtp8Verbinding met %1 afgeslotenConnection to %1 closedQFtp>Aanmaken van map is mislukt: %1Creating directory failed: %1QFtpJDownloaden van bestand is mislukt: %1Downloading file failed: %1QFtp(Gastheer %1 gevonden Host %1 foundQFtp2Gastheer %1 niet gevondenHost %1 not foundQFtp"Gastheer gevonden Host foundQFtpLWeergeven van de mappen is mislukt: %1Listing directory failed: %1QFtp,Aanmelding mislukt: %1Login failed: %1QFtpGeen verbinding Not connectedQFtpDVerwijderen van map is mislukt: %1Removing directory failed: %1QFtpLVerwijderen van bestand is mislukt: %1Removing file failed: %1QFtpOnbekende fout Unknown errorQFtpFUploaden van bestand is mislukt: %1Uploading file failed: %1QFtpOnbekende fout Unknown error QHostInfo,gastheer niet gevondenHost not foundQHostInfoAgent(Onbekend soort adresUnknown address typeQHostInfoAgentOnbekende fout Unknown errorQHostInfoAgent*Authenticatie vereistAuthentication requiredQHttp2Verbonden met de gastheerConnected to hostQHttp8Verbonden met de gastheer %1Connected to host %1QHttp*Verbinding afgeslotenConnection closedQHttp(Verbinding geweigerdConnection refusedQHttpZVerbinding geweigerd (tijdslimiet verstreken)!Connection refused (or timed out)QHttp8Verbinding met %1 afgeslotenConnection to %1 closedQHttp6gegevens zijn onbetrouwbaarData corruptedQHttp.HTTP verzoek is misluktHTTP request failedQHttp|HTTPS verginding vereist maar SSL ondersteuning niet opgenomen:HTTPS connection requested but SSL support not compiled inQHttp(Gastheer %1 gevonden Host %1 foundQHttp2Gastheer %1 niet gevondenHost %1 not foundQHttp"Gastheer gevonden Host foundQHttpBDe gastheer vereist authenticatieHost requires authenticationQHttp8Ongeldige HTTP gebroken bodyInvalid HTTP chunked bodyQHttp@Ongeldige HTTP antwoord (header)Invalid HTTP response headerQHttpTGeen server aangewezen om mee te verbindenNo server set to connect toQHttp4Proxy authentcatie vereistProxy authentication requiredQHttp<De proxy vereist authenticatieProxy requires authenticationQHttp$verzoek afgebrokenRequest abortedQHttp.SSL handdruk is misluktSSL handshake failedQHttp^Server heeft de verbinding onverwacht verbroken%Server closed connection unexpectedlyQHttpOnbekende fout Unknown errorQHttp@Onbekend protocol gespecificeerdUnknown protocol specifiedQHttp@Lengte van de inhoud is verkeerdWrong content lengthQHttp*Authenticatie vereistAuthentication requiredQHttpSocketEngine<Kan de transactie niet startenCould not start transaction QIBaseDriver6Kan de database niet openenError opening database QIBaseDriverBKan de transactie niet bevestigenUnable to commit transaction QIBaseDriverFKan de transactie niet terugdraaienUnable to rollback transaction QIBaseDriver@Kan de instructie niet toewijzenCould not allocate statement QIBaseResultRKan de invoer instructie niet beschrijven"Could not describe input statement QIBaseResultDKan de instructie niet beschrijvenCould not describe statement QIBaseResultDKan het volgende item niet ophalenCould not fetch next item QIBaseResult*Kan geen array vindenCould not find array QIBaseResult>Kan geen array gegevens ophalenCould not get array data QIBaseResultBKan geen array informatie ophalenCould not get query info QIBaseResult\Kan geen informatie over de instructie krijgenCould not get statement info QIBaseResultFKan de instructie niet voorbereidenCould not prepare statement QIBaseResult<Kan de transactie niet startenCould not start transaction QIBaseResult@Kan de instructie niet afsluitenUnable to close statement QIBaseResultBKan de transactie niet bevestigenUnable to commit transaction QIBaseResult,Kan geen BLOB aanmakenUnable to create BLOB QIBaseResult>Kan de zoekvraag niet uitvoerenUnable to execute query QIBaseResult(Kan geen BLOB openenUnable to open BLOB QIBaseResult&Kan geen BLOB lezenUnable to read BLOB QIBaseResult4Kan geen BLOB wegschrijvenUnable to write BLOB QIBaseResult@Geen ruimte meer op het apparaatNo space left on device QIODevice6Bestand of map bestaat nietNo such file or directory QIODevice Geen toestemmingPermission denied QIODevice,Te veel bestanden openToo many open files QIODeviceOnbekende fout Unknown error QIODevice.Mac OS X invoer methodeMac OS X input method QInputContext,Windows invoer methodeWindows input method QInputContextXIMXIM QInputContext$XIM invoer methodeXIM input method QInputContext6Kan '%1': %2 niet mmappen??Could not mmap '%1': %2QLibrary8kan '%1': %2 niet unmappen??Could not unmap '%1': %2QLibrarydPlugin controle gegevens komen niet overeen in '%1)Plugin verification data mismatch in '%1'QLibraryfQLibrary::load_sys: %1 kan niet worden geladen (%2)'QLibrary::load_sys: Cannot load %1 (%2)QLibraryQLibrary::resolve_sys: Het symbool "%1" is niet in %2 gedefinieerd (%3)7QLibrary::resolve_sys: Symbol "%1" undefined in %2 (%3)QLibrarylQLibrary::unload_sys: %1 kan niet worden ontladen (%2)+QLibrary::unload_sys: Cannot unload %1 (%2)QLibraryNBestand '%1' is geen geldige Qt plugin.'The file '%1' is not a valid Qt plugin.QLibraryPlugin '%1' gebruikt een QT biblitheek, (%2.%3.%4) [%5], die niet compatibel is=The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5]QLibraryPlugin '%1' gebruikt een QT bibliotheek die niet compatibel is. (kan geen test en productie biblitheek doorelkaar gebruiken.)WThe plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.)QLibraryPlugin '%1' gebruikt een QT biblitheek die niet compatibel is. Verwacht bouw sleutel "%2" maar kreeg "%3"OThe plugin '%1' uses incompatible Qt library. Expected build key "%2", got "%3"QLibraryVDe dynamische bibliotheek is niet gevonden.!The shared library was not found.QLibraryOnbekende fout Unknown errorQLibrary&Kopiren&Copy QLineEdit&Plakken&Paste QLineEditOp&nieuw&Redo QLineEdit&Ongedaan maken&Undo QLineEditK&nippenCu&t QLineEditVerwijderenDelete QLineEdit Alles selecteren Select All QLineEdit(%1: Adres in gebruik%1: Address in use QLocalServer&%1: Fout in de naam%1: Name error QLocalServer(%1: geen toestemming%1: Permission denied QLocalServer*%1: Onbekende fout %2%1: Unknown error %2 QLocalServer2%1: Fout in de verbinding%1: Connection error QLocalSocket0%1: Verbinding geweigerd%1: Connection refused QLocalSocket8%1: Het datagram is te groot%1: Datagram too large QLocalSocket$%1: Ongeldige naam%1: Invalid name QLocalSocket^%1: De verbinding vanuit andere kant afgesloten%1: Remote closed QLocalSocketH%1:fout in de toegang naar de socket%1: Socket access error QLocalSocket^%1: Tijdslimiet verstreken voor de socket actie%1: Socket operation timed out QLocalSocket`%1:fout in de toegang naar de bron van de socket%1: Socket resource error QLocalSocketX%1: Deze socket actie wordt niet ondersteund)%1: The socket operation is not supported QLocalSocket*%1: Onbekende fout %2%1: Unknown error %2 QLocalSocketFKan niet beginnen met de transactieUnable to begin transaction QMYSQLDriverBKan de transactie niet bevestigenUnable to commit transaction QMYSQLDriver2Kan geen verbinding makenUnable to connect QMYSQLDriver:Kan de database niet openen 'Unable to open database ' QMYSQLDriverFKan de transactie niet terugdraaienUnable to rollback transaction QMYSQLDriver4Kan geen overwaarde bindenUnable to bind outvalues QMYSQLResult,Kan geen waarde bindenUnable to bind value QMYSQLResultPKan de volgende zoekvraag niet uitvoerenUnable to execute next query QMYSQLResult>Kan de zoekvraag niet uitvoerenUnable to execute query QMYSQLResult<Kan de opdracht niet uitvoerenUnable to execute statement QMYSQLResult8Kan de gegevens niet ophalenUnable to fetch data QMYSQLResultBKan de opdracht niet voorbereidenUnable to prepare statement QMYSQLResult@Kan de opdracht niet terugzettenUnable to reset statement QMYSQLResultLKan het volgene resultaat niet opslaanUnable to store next result QMYSQLResult<Kan het resultaat niet opslaanUnable to store result QMYSQLResult\Kan het resultaat van de opdracht niet opslaan!Unable to store statement results QMYSQLResult(Zonder titel) (Untitled)QMdiArea%1 - [%2] %1 - [%2] QMdiSubWindowSl&uiten&Close QMdiSubWindow&Verplaatsen&Move QMdiSubWindow&Terugzetten&Restore QMdiSubWindow&Omvang&Size QMdiSubWindow - [%1]- [%1] QMdiSubWindowSluitenClose QMdiSubWindowHelpHelp QMdiSubWindowMa&ximaliseren Ma&ximize QMdiSubWindowMaximaliserenMaximize QMdiSubWindowMenuMenu QMdiSubWindowMi&nimaliseren Mi&nimize QMdiSubWindowMinimaliserenMinimize QMdiSubWindowTerugzettenRestore QMdiSubWindow$Omlaag terugzetten Restore Down QMdiSubWindowArcerenShade QMdiSubWindow0Op de &Voorgrond blijven Stay on &Top QMdiSubWindow"Arcering opheffenUnshade QMdiSubWindowSluitenCloseQMenuUitvoerenExecuteQMenu OpenenOpenQMenu<h3>Info over Qt</h3>%1<p>Qt is een C++ gereedschapskist voor applicatie ontwikkeling over platformen heen.</p><p>Qt levert n enkele bron overdraagbaarheid met MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux en alle belangrijke commercile Unix variantenn. Qt is ook beschikbaar voor ingebouw apparaten zoals Qt voor inbouw Linux en Qt voor Windows CE.</p><p>Qt is een Nokia product. Kijk bij <a href="http://www.trolltech.com/qt/">www.trolltech.com/qt/</a> voor meer informatie.</p>

About Qt

%1

Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.

Qt provides single-source portability across MS Windows, Mac OS X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qt for Embedded Linux and Qt for Windows CE.

Qt is a Nokia product. See www.trolltech.com/qt/ for more information.

 QMessageBox<p>Dit programma gebruikt Qt Open Source editie versie %1.</p><p>Qt Open Source editie is bedoeld voor het ontwikkelen van Open Source applicaties. U heeft een commercile Qt license nodig voor het ontwikkelen van proprietary (closed source) applicaties.</p><p>Kijk bij <a href="http://www.trolltech.com/company/model/">www.trolltech.com/company/model/</a> voor een overzicht van Qt licenties.</p>|

This program uses Qt Open Source Edition version %1.

Qt Open Source Edition is intended for the development of Open Source applications. You need a commercial Qt license for development of proprietary (closed source) applications.

Please see www.trolltech.com/company/model/ for an overview of Qt licensing.

 QMessageBoxV<p>Dit programma gebruikt Qt versie %1.</p>'

This program uses Qt version %1.

 QMessageBoxInfo over QtAbout Qt QMessageBoxHelpHelp QMessageBox(Details verbergen...Hide Details... QMessageBoxOKOK QMessageBox(Details weergeven...Show Details... QMessageBoxSelecteer IM Select IMQMultiInputContextBSchakelaar tussen invoer methodesMultiple input method switcherQMultiInputContextPluginSchakelaar tussen invoer methodes die gebruik maakt van het context menu of de tekst widgetsMMultiple input method switcher that uses the context menu of the text widgetsQMultiInputContextPlugin`Eenn andere socket luisterd al op dezelfde poort4Another socket is already listening on the same portQNativeSocketEngineProbeert IPv socket te gebruiken op een platform die IPv6 niet ondersteund=Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 supportQNativeSocketEngine(Verbinding geweigerdConnection refusedQNativeSocketEngineXVerbinding heeft de tijdslimiet overschredenConnection timed outQNativeSocketEngineJ Datagram is te groot om te verzendenDatagram was too large to sendQNativeSocketEngine2Gastheer niet te bereikenHost unreachableQNativeSocketEngine6Ongeldige socket deskriptorInvalid socket descriptorQNativeSocketEngineNetwerk fout Network errorQNativeSocketEngine^Tijdslimiet van de netwerk operatie is verlopenNetwork operation timed outQNativeSocketEngine6Netwerk is niet te bereikenNetwork unreachableQNativeSocketEngine6Operatie op een niet-socketOperation on non-socketQNativeSocketEngine*Geen hulpbronnen meerOut of resourcesQNativeSocketEngine Geen toestemmingPermission deniedQNativeSocketEngine>Soort protocol niet ondersteundProtocol type not supportedQNativeSocketEngine:Het adres is niet beschikbaarThe address is not availableQNativeSocketEngine,Het adres is beschermdThe address is protectedQNativeSocketEngineHHet opgegeven adres is al in gebruik#The bound address is already in useQNativeSocketEngine^De operatie is niet geldig voor dit soort proxy,The proxy type is invalid for this operationQNativeSocketEnginehDe gastheer op afstand heeft de verbinding verbroken%The remote host closed the connectionQNativeSocketEnginefKan het, rondstrooiende , socket niet initialiseren%Unable to initialize broadcast socketQNativeSocketEnginehKan het, niet blokkerende, socket niet initialiseren(Unable to initialize non-blocking socketQNativeSocketEngine<Kan het bericht niet ontvangenUnable to receive a messageQNativeSocketEngine<Kan het bericht niet verzendenUnable to send a messageQNativeSocketEngine*Kan niet wegschrijvenUnable to writeQNativeSocketEngineOnbekende fout Unknown errorQNativeSocketEngineBNiet ondersteunde socket operatieUnsupported socket operationQNativeSocketEngineDKan %1 niet openen: Het pad is map#Cannot open %1: Path is a directoryQNetworkAccessFileBackend6Openen van %1: %2 gaat foutError opening %1: %2QNetworkAccessFileBackendDLees fout bij het lezen van %1: %2Read error reading from %1: %2QNetworkAccessFileBackendlVerzoek om bestand %1 te openen, dat niet locaal staat%Request for opening non-local file %1QNetworkAccessFileBackendTSchrijf fout bij het schrijven naar %1: %2Write error writing to %1: %2QNetworkAccessFileBackend<Kan %1 niet openen: is een mapCannot open %1: is a directoryQNetworkAccessFtpBackendBFout tijdens het downloaden%1: %2Error while downloading %1: %2QNetworkAccessFtpBackend>Fout tijdens het uploaden%1: %2Error while uploading %1: %2QNetworkAccessFtpBackendvLogboek bij houden in %1 is mislukt: authenticatie is nodig0Logging in to %1 failed: authentication requiredQNetworkAccessFtpBackendhFout tijdens het downloaden%1 - server antwoorde: %2)Error downloading %1 - server replied: %2 QNetworkReply4Protocol "%1" is onbekend Protocol "%1" is unknown QNetworkReply(Operatie geanulleerdOperation canceledQNetworkReplyImplFKan niet beginnen met de transactieUnable to begin transaction QOCIDriverBKan de transactie niet bevestigenUnable to commit transaction QOCIDriver,Kan niet initialiserenUnable to initialize QOCIDriver(Kan u niet aanmeldenUnable to logon QOCIDriverFKan de transactie niet terugdraaienUnable to rollback transaction QOCIDriver@Kan de instructie niet toewijzenUnable to alloc statement QOCIResultdKan de kolom niet binden voor een batch uitvoering'Unable to bind column for batch execute QOCIResult,Kan geen waarde bindenUnable to bind value QOCIResultLKan de batch instructie niet uitvoeren!Unable to execute batch statement QOCIResultRKan de "select" instructie niet uitvoeren"Unable to execute select statement QOCIResult@Kan de instructie niet uitvoerenUnable to execute statement QOCIResult<Kan niet naar de volgende gaanUnable to goto next QOCIResultFKan de instructie niet voorbereidenUnable to prepare statement QOCIResultBKan de transactie niet bevestigenUnable to commit transaction QODBCDriver2Kan geen verbinding makenUnable to connect QODBCDriverKan geen verbinding maken - Stuurprogramma ondersteund niet alle benodigde functionaliteitCUnable to connect - Driver doesn't support all needed functionality QODBCDriver^Kan het automatisch bevestigen niet deactiverenUnable to disable autocommit QODBCDriverZKan het automatisch bevestigen niet activerenUnable to enable autocommit QODBCDriverFKan de transactie niet terugdraaienUnable to rollback transaction QODBCDriver0QODBCResult::terugzetten: 'SQL_CURSOR_STATIC' kan niet als een attribuut van instructie meegeven. controleer de configuratie van het ODBC stuurprogrammayQODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration QODBCResult2Kan geen variabele bindenUnable to bind variable QODBCResult@Kan de instructie niet uitvoerenUnable to execute statement QODBCResult"Kan niets ophalenUnable to fetch QODBCResult4Kan de eerste niet ophalenUnable to fetch first QODBCResult6Kan de laatste niet ophalenUnable to fetch last QODBCResult8Kan de volgende niet ophalenUnable to fetch next QODBCResult4Kan de vorige niet ophalenUnable to fetch previous QODBCResultFKan de instructie niet voorbereidenUnable to prepare statement QODBCResult"Ongeldige URI: %1Invalid URI: %1QObject>Operatie op %1 niet ondersteundOperation not supported on %1QObject^Protocol fout:Een leeg gegevenspakket ontvangen)Protocol error: packet of size 0 receivedQObjectDLees fout bij het lezen van %1: %2Read error reading from %1: %2QObjectDe gastheer op afstand heeft de verbinding voortijdig verbroken op %13Remote host closed the connection prematurely on %1QObject*Socket fout op %1: %2Socket error on %1: %2QObjectTSchrijf fout bij het schrijven naar %1: %2Write error writing to %1: %2QObjectNaamNameQPPDOptionsModel WaardeValueQPPDOptionsModel<Kan de transactie niet startenCould not begin transaction QPSQLDriverBKan de transactie niet bevestigenCould not commit transaction QPSQLDriverFKan de transactie niet terugdraaienCould not rollback transaction QPSQLDriver2Kan geen verbinding makenUnable to connect QPSQLDriver2Inschrijven niet mogelijkUnable to subscribe QPSQLDriver4Uitschrijven niet mogelijkUnable to unsubscribe QPSQLDriver6Kan geen zoekvraag aanmakenUnable to create query QPSQLResultFKan de instructie niet voorbereidenUnable to prepare statement QPSQLResult Centimeters (cm)Centimeters (cm)QPageSetupWidgetFormulierFormQPageSetupWidgetHoogte:Height:QPageSetupWidgetInches (in) Inches (in)QPageSetupWidgetLiggend LandscapeQPageSetupWidget MargesMarginsQPageSetupWidgetMillimeter (mm)Millimeters (mm)QPageSetupWidgetLigging OrientationQPageSetupWidgetPapierformaat: Page size:QPageSetupWidget PapierPaperQPageSetupWidgetPapierlade: Paper source:QPageSetupWidgetPunten (pt) Points (pt)QPageSetupWidget StaandPortraitQPageSetupWidget"Liggend omgekeerdReverse landscapeQPageSetupWidget Staand omgekeerdReverse portraitQPageSetupWidgetBreedte:Width:QPageSetupWidgetondermarge bottom marginQPageSetupWidgetLinkermarge left marginQPageSetupWidgetRechtermarge right marginQPageSetupWidgetBovenmarge top marginQPageSetupWidget&Nee&NoQPlatformTheme&OK&OKQPlatformTheme&Ja&YesQPlatformThemeAfbrekenAbortQPlatformThemeToepassenApplyQPlatformThemeAnnulerenCancelQPlatformThemeSluitenCloseQPlatformTheme4Sluiten zonder op te slaanClose without SavingQPlatformTheme&VerwerpenDiscardQPlatformThemeHelpHelpQPlatformThemeNegerenIgnoreQPlatformThemeNee voor &alles N&o to AllQPlatformThemeOkOKQPlatformTheme OpenenOpenQPlatformThemeTerugzettenResetQPlatformTheme0Standaards terugplaatsenRestore DefaultsQPlatformThemeNogmaalsRetryQPlatformTheme&OpslaanSaveQPlatformThemeAlles opslaanSave AllQPlatformThemeJa, &alles Yes to &AllQPlatformTheme6De plugin was niet geladen.The plugin was not loaded. QPluginLoaderOnbekende fout Unknown error QPluginLoaderR%1 bestaat al. Wilt u deze overschrijven?/%1 already exists. Do you want to overwrite it? QPrintDialogX%1 is een map. Kies een andere bestandsnaam.7%1 is a directory. Please choose a different file name. QPrintDialog&Opties <<  &Options << QPrintDialog&Opties >> &Options >> QPrintDialog&Printen&Print QPrintDialogA0A0 QPrintDialogA1A1 QPrintDialogA2A2 QPrintDialogA3A3 QPrintDialogA4A4 QPrintDialogA5A5 QPrintDialogA6A6 QPrintDialogA7A7 QPrintDialogA8A8 QPrintDialogA9A9 QPrintDialogAlias: %1 Aliases: %1 QPrintDialogB0B0 QPrintDialogB1B1 QPrintDialogB10B10 QPrintDialogB2B2 QPrintDialogB3B3 QPrintDialogB4B4 QPrintDialogB5B5 QPrintDialogB6B6 QPrintDialogB7B7 QPrintDialogB8B8 QPrintDialogB9B9 QPrintDialogC5EC5E QPrintDialogAangepastCustom QPrintDialogDLEDLE QPrintDialogExecutive Executive QPrintDialogHet bestand %1 kan niet worden beschreven. Kies een andere bestandsnaam.=File %1 is not writable. Please choose a different file name. QPrintDialog FolioFolio QPrintDialog LedgerLedger QPrintDialog LegalLegal QPrintDialog LetterLetter QPrintDialogLocaal bestand Local file QPrintDialog<Afdrukken naar een bestand ...Print To File ... QPrintDialog@Afdrukken naar een bestand (PDF)Print to File (PDF) QPrintDialogNAfdrukken naar een bestand (Postscript)Print to File (Postscript) QPrintDialogTabloidTabloid QPrintDialog,US Common #10 EnvelopeUS Common #10 Envelope QPrintDialog$Schrijf %1 bestand Write %1 file QPrintDialog Locaal verbondenlocally connected QPrintDialogonbekendunknown QPrintDialogSluitenCloseQPrintPreviewDialogEerste pagina First pageQPrintPreviewDialog Pagina aanpassenFit pageQPrintPreviewDialog"Breedte aanpassen Fit widthQPrintPreviewDialogLiggend LandscapeQPrintPreviewDialogLaatste pagina Last pageQPrintPreviewDialogVolgende pagina Next pageQPrintPreviewDialog"Pagina instelling Page SetupQPrintPreviewDialog"Pagina instelling Page setupQPrintPreviewDialog StaandPortraitQPrintPreviewDialogVorige pagina Previous pageQPrintPreviewDialog PrintPrintQPrintPreviewDialogPrint voorbeeld Print PreviewQPrintPreviewDialog<Geef gespiegelde pagina's weerShow facing pagesQPrintPreviewDialogHGeef een overzicht met alle pagina'sShow overview of all pagesQPrintPreviewDialog8Geeft een enkele pagina weerShow single pageQPrintPreviewDialogInzoomenZoom inQPrintPreviewDialogUitzoomenZoom outQPrintPreviewDialogGeavanceerdAdvancedQPrintPropertiesWidgetFormulierFormQPrintPropertiesWidget PaginaPageQPrintPropertiesWidgetSorterenCollateQPrintSettingsOutput KleurColorQPrintSettingsOutputKleur modus Color ModeQPrintSettingsOutputKopienCopiesQPrintSettingsOutputKopien:Copies:QPrintSettingsOutput(Dubbelzijdig printenDuplex PrintingQPrintSettingsOutputFormulierFormQPrintSettingsOutputGrijswaarden GrayscaleQPrintSettingsOutputLange zijde Long sideQPrintSettingsOutputGeenNoneQPrintSettingsOutput OptiesOptionsQPrintSettingsOutput(Uitvoer instellingenOutput SettingsQPrintSettingsOutputVanaf pagina Pages fromQPrintSettingsOutputAlles printen Print allQPrintSettingsOutputPrint bereik Print rangeQPrintSettingsOutputOmgedraaidReverseQPrintSettingsOutputSelectie SelectionQPrintSettingsOutputKorte zijde Short sideQPrintSettingsOutputtottoQPrintSettingsOutput &Naam:&Name: QPrintWidget...... QPrintWidgetFormulierForm QPrintWidgetLocatie: Location: QPrintWidget Uitvoer&bestand: Output &file: QPrintWidget&Eigenschappen P&roperties QPrintWidgetVoorbeeldPreview QPrintWidgetPrinterPrinter QPrintWidget Type:Type: QPrintWidgetAnnulerenCancelQProgressDialog OpenenOpen QPushButtonControleerCheck QRadioButtonBVerkeerd teken in zinsbouw klassebad char class syntaxQRegExpJVerkeerde zinsbouw voor vooruitkijkenbad lookahead syntaxQRegExp<Verkeerde zinsbouw herhalingenbad repetition syntaxQRegExp:Gedeactiveerde optie gebruiktdisabled feature usedQRegExp0Ongeldige octale waarde invalid octal valueQRegExp,Interne limiet bereiktmet internal limitQRegExp,Mist linker begrenzingmissing left delimQRegExp(Geen fout opgetredenno error occurredQRegExp Onverwacht eindeunexpected endQRegExp6Kan de database niet openenError to open databaseQSQLite2Driver>Kan de transactie niet beginnenUnable to begin transactionQSQLite2DriverBKan de transactie niet bevestigenUnable to commit transactionQSQLite2DriverFKan de transactie niet terugdraaienUnable to rollback TransactionQSQLite2Driver@Kan de instructie niet uitvoerenUnable to execute statementQSQLite2Result<Kan het resultaat niet ophalenUnable to fetch resultsQSQLite2Result8Kan de database niet sluitenError closing database QSQLiteDriver6Kan de database niet openenError opening database QSQLiteDriverFKan niet beginnen met de transactieUnable to begin transaction QSQLiteDriverBKan de transactie niet bevestigenUnable to commit transaction QSQLiteDriverFKan de transactie niet terugdraaienUnable to rollback transaction QSQLiteDriver"Geen zoekopdrachtNo query QSQLiteResult@Het aantal parameters klopt nietParameter count mismatch QSQLiteResult4Kan geen parameters bindenUnable to bind parameters QSQLiteResult@Kan de instructie niet uitvoerenUnable to execute statement QSQLiteResult.Kan de rij niet ophalenUnable to fetch row QSQLiteResult@Kan de opdracht niet terugzettenUnable to reset statement QSQLiteResult OnderBottom QScrollBarLinker rand Left edge QScrollBarLijn onder?? Line down QScrollBarRangschikkenLine up QScrollBar.Een pagina naar beneden Page down QScrollBar*Een pagina naar links Page left QScrollBar,Een pagina naar rechts Page right QScrollBar"Een pagina omhoogPage up QScrollBarPositiePosition QScrollBarRechter rand Right edge QScrollBar&Naar onder scrollen Scroll down QScrollBarHier scrollen Scroll here QScrollBar&Naar links scrollen Scroll left QScrollBar(Naar rechts scrollen Scroll right QScrollBar&Naar boven scrollen Scroll up QScrollBar bovenTop QScrollBar%1: bestaat al%1: already exists QSharedMemoryB%1: aanmaakgrote is kleiner dan 0%1: create size is less then 0 QSharedMemory %1: bestaat niet%1: doesn't exists QSharedMemory0%1: ftok aanroep mislukt%1: ftok failed QSharedMemory&%1: sleutel is leeg%1: key is empty QSharedMemory$%1: niet gekoppeld%1: not attached QSharedMemory2%1: geen hulpbronnen meer%1: out of resources QSharedMemory(%1: geen toestemming%1: permission denied QSharedMemory`%1: door systeem afgedwongen limiet op de omvang$%1: system-imposed size restrictions QSharedMemory(%1: kan niet sluiten%1: unable to lock QSharedMemory:%1: kan geen sleutel aanmaken%1: unable to make key QSharedMemoryN%1: kan geen sleutel op het slot zetten%1: unable to set key on lock QSharedMemory&%1: kan niet openen%1: unable to unlock QSharedMemoryP%1: het unix sleutelbestand bestaat niet %1: unix key file doesn't exists QSharedMemory*%1: onbekende fout %2%1: unknown error %2 QSharedMemory++ QShortcutAltAlt QShortcut TerugBack QShortcutBackspace Backspace QShortcutTab terugBacktab QShortcutBass boost Bass Boost QShortcutBass <- Bass Down QShortcutBass ->Bass Up QShortcutAanroepCall QShortcutCaps Lock Caps Lock QShortcutCapsLockCapsLock QShortcutContext1Context1 QShortcutContext2Context2 QShortcutContext3Context3 QShortcutKontext4Context4 QShortcutCtrlCtrl QShortcutDelDel QShortcut DeleteDelete QShortcutNaar benedenDown QShortcutEndEnd QShortcut EnterEnter QShortcutEscEsc QShortcut EscapeEscape QShortcutF%1F%1 QShortcutFavorieten Favorites QShortcutOmdraaienFlip QShortcutVooruitForward QShortcutOphangenHangup QShortcutHelpHelp QShortcutHomeHome QShortcutStartpagina Home Page QShortcutInsIns QShortcut InsertInsert QShortcutStart (0) Launch (0) QShortcutStart (1) Launch (1) QShortcutStart (2) Launch (2) QShortcutStart (3) Launch (3) QShortcutStart (4) Launch (4) QShortcutStart (5) Launch (5) QShortcutStart (6) Launch (6) QShortcutStart (7) Launch (7) QShortcutStart (8) Launch (8) QShortcutStart (9) Launch (9) QShortcutStart (A) Launch (A) QShortcutStart (B) Launch (B) QShortcutStart (C) Launch (C) QShortcutStart (D) Launch (D) QShortcutStart (E) Launch (E) QShortcutStart (F) Launch (F) QShortcutStart mail Launch Mail QShortcut$Start media speler Launch Media QShortcut LinksLeft QShortcutVolgende Media Next QShortcutAfspelen Media Play QShortcut VorigeMedia Previous QShortcutOpnemen Media Record QShortcutStoppen Media Stop QShortcutMenuMenu QShortcutMetaMeta QShortcutNeeNo QShortcutNum LockNum Lock QShortcutNumLockNumLock QShortcutNumber Lock Number Lock QShortcutOpen URLOpen URL QShortcutPage Down Page Down QShortcutPage UpPage Up QShortcut PausePause QShortcut PgDownPgDown QShortcutPgUpPgUp QShortcut PrintPrint QShortcut$Druk het scherm af Print Screen QShortcutVerversenRefresh QShortcut ReturnReturn QShortcut RechtsRight QShortcutScroll Lock Scroll Lock QShortcutScrollLock ScrollLock QShortcut ZoekenSearch QShortcutselecterenSelect QShortcut ShiftShift QShortcut SpatieSpace QShortcutStand-byStandby QShortcutStoppenStop QShortcut SysReqSysReq QShortcutSystem RequestSystem Request QShortcutTabTab QShortcuttoon hoogte <- Treble Down QShortcuttoon hoogte -> Treble Up QShortcut OmhoogUp QShortcutVolume <- Volume Down QShortcutVolume uit Volume Mute QShortcutVolume -> Volume Up QShortcutJaYes QShortcut.Een pagina naar beneden Page downQSlider*Een pagina naar links Page leftQSlider,Een pagina naar rechts Page rightQSlider"Een pagina omhoogPage upQSliderPositiePositionQSliderXTijdslimiet verlopen bij de netwerk operatieNetwork operation timed outQSocks5SocketEngineSocks5 tijdslimiet verlopen tijdens verdinging zoeken met de socks server/Socks5 timeout error connecting to socks serverQSocks5SocketEngine MinderLessQSpinBoxMeerMoreQSpinBoxAnnulerenCancelQSql,Wijzigingen annuleren?Cancel your edits?QSqlBevestigenConfirmQSqlVerwijderenDeleteQSql.Dit record verwijderen?Delete this record?QSqlInvoegenInsertQSqlNeeNoQSql(Wijzigingen opslaan? Save edits?QSqlBijwerkenUpdateQSqlJaYesQSql^Kan geen certificaat leveren zonder sleutel, %1,Cannot provide a certificate with no key, %1 QSslSocketZFout bij het aanmaken van de SSL context (%1)Error creating SSL context (%1) QSslSocketVFout bij het aanmaken van de SSL sessie, %1Error creating SSL session, %1 QSslSocketVFout bij het aanmaken van de SSL sessie: %1Error creating SSL session: %1 QSslSocketHFout tijdens de SSL uitwisseling: %1Error during SSL handshake: %1 QSslSocketbFout bij het laden van het locale certificaat, %1#Error loading local certificate, %1 QSslSocketVFout bij het laden van de prive sleutel, %1Error loading private key, %1 QSslSocket4Fout bij het lezen van: %1Error while reading: %1 QSslSocketFOngeldige of lege sleutellijst (%1)!Invalid or empty cipher list (%1) QSslSockethPrive sleutel certificeerd geen publieke sleutel, %1/Private key does not certificate public key, %1 QSslSocketJKan de gegevens niet wegschrijven: %1Unable to write data: %1 QSslSocket>Kan de verbinding niet openen 'Unable to open connection QTDSDriver<Kan de database niet gebruikenUnable to use database QTDSDriver&Naar links scrollen Scroll LeftQTabBar(Naar rechts scrollen Scroll RightQTabBar&Kopiren&Copy QTextControl&Plakken&Paste QTextControlOp&nieuw&Redo QTextControl&Ongedaan maken&Undo QTextControl0Kopier &link en locatieCopy &Link Location QTextControl&KnippenCu&t QTextControlVerwijderenDelete QTextControl Alles selecteren Select All QTextControl OpenenOpen QToolButtonDruk opPress QToolButtonDDit platform ondersteund geen IPv6#This platform does not support IPv6 QUdpSocketOpnieuwRedo QUndoGroupOngedaan makenUndo QUndoGroup <leeg> QUndoModelOpnieuwRedo QUndoStackOngedaan makenUndo QUndoStackFVoeg een unicode controle teken toe Insert Unicode control characterQUnicodeControlCharacterMenuRLRE Start van links-naar-rechts imbedding$LRE Start of left-to-right embeddingQUnicodeControlCharacterMenu>LRM Links-naar-rechts markeringLRM Left-to-right markQUnicodeControlCharacterMenuTLRO Start van links-naar-rechts tenietdoen#LRO Start of left-to-right overrideQUnicodeControlCharacterMenu:PDF Pop richtingsformatteringPDF Pop directional formattingQUnicodeControlCharacterMenuRRLE Start van rechts-naar-links imbedding$RLE Start of right-to-left embeddingQUnicodeControlCharacterMenu>RLM Rechts-naar-links markeringRLM Right-to-left markQUnicodeControlCharacterMenuTRLO Start van rechts-naar-links tenietdoen#RLO Start of right-to-left overrideQUnicodeControlCharacterMenu8ZWJ Koppelaar zonder breedteZWJ Zero width joinerQUnicodeControlCharacterMenuDZWNJ Niet-koppelaar zonder breedteZWNJ Zero width non-joinerQUnicodeControlCharacterMenu4ZWSP Spatie zonder breedteZWSP Zero width spaceQUnicodeControlCharacterMenuFDer URL kann nicht angezeigt werdenCannot show URL QWebFrame@Kan het mime type niet weergevenCannot show mimetype QWebFrame(Bestand bestaat nietFile does not exist QWebFrameLaden van het frame onderbroken door een wijziging in het beleid&Frame load interruped by policy change QWebFrame&verzoek geblokkeerdRequest blocked QWebFrame&Verzoek geannuleerdRequest cancelled QWebFrame"%1 (%2x%3 pixels)%1 (%2x%3 pixels)QWebPage(Aan de map toevoegenAdd To DictionaryQWebPage*Ongeldig HTTP verzoekBad HTTP requestQWebPageVetBoldQWebPageHControleer gramatica met de spellingCheck Grammar With SpellingQWebPage&Controleer spellingCheck SpellingQWebPageJControleer spelling tijdens het typenCheck Spelling While TypingQWebPageKies bestand Choose FileQWebPage6Recente zoekvragen opruimenClear recent searchesQWebPageKopirenCopyQWebPageKopier plaatje Copy ImageQWebPageKopier link Copy LinkQWebPageKnippenCutQWebPageStandaardDefaultQWebPageRichting DirectionQWebPageLettertypenFontsQWebPageGa terugGo BackQWebPageGa vooruit Go ForwardQWebPage:Verberg spelling en gramaticaHide Spelling and GrammarQWebPageNegerenIgnoreQWebPageNegeren Ignore Grammar context menu itemIgnoreQWebPageInspecterenInspectQWebPageCursiefItalicQWebPage*Van links naar rechtsLTRQWebPage6In het woordenboek opzoekenLook Up In DictionaryQWebPage.Geen schatting gevondenNo Guesses FoundQWebPage2Geen bestand geselecteerdNo file selectedQWebPage.Geen recente zoekvragenNo recent searchesQWebPageFrame openen Open FrameQWebPagePlaatje openen Open ImageQWebPageLink openen Open LinkQWebPage6Openen in een nieuw vensterOpen in New WindowQWebPageOutlineOutlineQWebPagePlakkenPasteQWebPage*Van rechts naar linksRTLQWebPage$Recente zoekvragenRecent searchesQWebPageOpnieuw ladenReloadQWebPageTerugzettenResetQWebPagePlaatje opslaan Save ImageQWebPageLink opslaan... Save Link...QWebPage Doorzoek het WebSearch The WebQWebPage>Geef spelling en gramatica weerShow Spelling and GrammarQWebPageSpellingSpellingQWebPageStopStopQWebPageVoorleggenSubmitQWebPageVoorleggenQSubmit (input element) alt text for elements with no alt, title, or valueSubmitQWebPage`Deze index is te doorzoeken.Geef trefwoorden op:3This is a searchable index. Enter search keywords: QWebPageOnderstrepen UnderlineQWebPageOnbekendUnknownQWebPage&Web Inspecteur - %2Web Inspector - %2QWebPageWat is dit? What's This?QWhatsThisAction**QWidget &Klaar&FinishQWizard &Help&HelpQWizard&Volgende&NextQWizard&Volgende >&Next >QWizard< &Terug< &BackQWizardAnnulerenCancelQWizardAnwendenCommitQWizardDoorgaanContinueQWizard KlaarDoneQWizard VorigeGo BackQWizardHelpHelpQWizardStoppenQuitQWizard%1 - [%2] %1 - [%2] QWorkspace&Sluiten&Close QWorkspace&Verplaatsen&Move QWorkspace&Terugzetten&Restore QWorkspace&Omvang&Size QWorkspace&Unshade&Unshade QWorkspaceSluitenClose QWorkspaceMa&ximaliseren Ma&ximize QWorkspaceMi&nimaliseren Mi&nimize QWorkspaceMinimaliserenMinimize QWorkspaceRestore Down Restore Down QWorkspace Sh&adeSh&ade QWorkspace0Op de &Voorgrond blijven Stay on &Top QWorkspaceBij het lezen van de XML declaratie wordt een coderende declaratie of op zichzelf staande declaratie verwachtYencoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declarationQXmlhFout in de tekst declaratie van een externe entiteit3error in the text declaration of an external entityQXmlfFout opgetreden bij het ontleden van het commentaar$error occurred while parsing commentQXml\Fout opgetreden bij het ontleden van de inhoud$error occurred while parsing contentQXmlfout opgetreden bij het ontleden van het document type definitie5error occurred while parsing document type definitionQXmlJFout bij het ontleden van het element$error occurred while parsing elementQXmlNFout bij het ontleden van de referentie&error occurred while parsing referenceQXmlDFout door de consument veroorzaakterror triggered by consumerQXmlin een DTD is geen externe algemene entity referentie toegestaan;external parsed general entity reference not allowed in DTDQXmlin een attribuut waarde is geen externe entiteit referentie toegestaanGexternal parsed general entity reference not allowed in attribute valueQXmlin een DTD is geen interne algemene entity referentie toegestaan4internal general entity reference not allowed in DTDQXmlHOngeldige naam voor procesinstructie'invalid name for processing instructionQXml2Een letter wordt verwachtletter is expectedQXmlTMeerdere definities van het soort document&more than one document type definitionQXml(Geen fout opgetredenno error occurredQXml$recursive entiteitrecursive entitiesQXmlop zichzelf staande declaratie verwacht bij het lezen een XML declaratieAstandalone declaration expected while reading the XML declarationQXml>Verkeerde combinatie met labels tag mismatchQXml Onverwacht tekenunexpected characterQXmlBOnverwachts einde van het bestandunexpected end of fileQXmlpNiet ontlede entiteit referentie in de verkeerde context*unparsed entity reference in wrong contextQXml`Versie verwacht bij het lezen een XML declaratie2version expected while reading the XML declarationQXmlpVerkeerde waarde voor een op zichzelf staande declaratie&wrong value for standalone declarationQXml@%1 is een ongeldige PUBLIEKE id.#%1 is an invalid PUBLIC identifier. QXmlStreamD%1 is een ongeldige coderingsnaam.%1 is an invalid encoding name. QXmlStream`%1 is ongeldige naam voor een proces instructie.-%1 is an invalid processing instruction name. QXmlStream, maar kreeg ' , but got ' QXmlStream>Attribuut opnieuw gedefinieerd.Attribute redefined. QXmlStreamJCoderen van %1 wordt niet ondersteundEncoding %1 is unsupported QXmlStreamNNiet correct gecodeerde inhoud ontdekt.(Encountered incorrectly encoded content. QXmlStreamDEntieit '%1' is niet gedeclareerd.Entity '%1' not declared. QXmlStreamVerwacht  Expected  QXmlStream>Verwacht een teken als gegeven.Expected character data. QXmlStreamXExtra inhoud aan het einde van het document.!Extra content at end of document. QXmlStream@Ongeldige naamruimte declaratie.Illegal namespace declaration. QXmlStream&Ongeldig XML teken.Invalid XML character. QXmlStream&Ongeldige XML naam.Invalid XML name. QXmlStream8Ongeldige XML versie opgave.Invalid XML version string. QXmlStreamPOngeldig attribuut in de XML declaratie.%Invalid attribute in XML declaration. QXmlStreamHOngeldige verwijzing naar een teken.Invalid character reference. QXmlStream$Ongeldig document.Invalid document. QXmlStream4Ongeldige waarde entiteit.Invalid entity value. QXmlStreamTOngeldige naam voor een proces instructie.$Invalid processing instruction name. QXmlStreamTNDATA in de parameter entiteit declaratie.&NDATA in parameter entity declaration. QXmlStreambDe naamruimte voorvoegsel '%1' is niet declareerd"Namespace prefix '%1' not declared QXmlStreamTOpening en afsluit tag komen niet overeen. Opening and ending tag mismatch. QXmlStreamDVoortijdig einde van het document.Premature end of document. QXmlStream>Een recursive entiteit ontdekt.Recursive entity detected. QXmlStreamzVerwijzing naar externe entiteit '%1' in de attribuut waarde.5Reference to external entity '%1' in attribute value. QXmlStreamVReferentie naar niet ontlede entiteit '%1'."Reference to unparsed entity '%1'. QXmlStreamdDe volgorde ']]>' is niet toegestaan in de inhoud.&Sequence ']]>' not allowed in content. QXmlStream^Op zichzelf staand accepteerd alleen ja of nee."Standalone accepts only yes or no. QXmlStream&Start tag verwacht.Start tag expected. QXmlStreamHet op zichzelf staande pseudo attribuut moet na de codering volgen.?The standalone pseudo attribute must appear after the encoding. QXmlStreamOnverwacht ' Unexpected ' QXmlStreamh'%1' wordt niet verwacht in een publieke id literal./Unexpected character '%1' in public id literal. QXmlStreamNDeze XML versie wordt niet ondersteund.Unsupported XML version. QXmlStreamxDe XML declaratie staat niet aan heb begin van het document.)XML declaration not at start of document. QXmlStream~%1 en %2 komen aan het begin en het einde van de regel overeen.,%1 and %2 match the start and end of a line. QtXmlPatterns@%1 kan niet terug gehaald worden%1 cannot be retrieved QtXmlPatterns%1 is een complex soort. Overgaan naar een complex soort is niet mogelijk. Hoewel overgaan van zeer kleine soorten zoals %2 werkt.s%1 is an complex type. Casting to complex types is not possible. However, casting to atomic types such as %2 works. QtXmlPatterns"%1 is ongeldig %2%1 is an invalid %2 QtXmlPatterns%1 is een ongeldige vlag voor een reguliere expressie. Geldige vlaggen zijn:?%1 is an invalid flag for regular expressions. Valid flags are: QtXmlPatternsF%1 is een ongeldige naamruimte URI.%1 is an invalid namespace URI. QtXmlPatternsf%1 is een ongeldige reguliere expressie patroon: %2/%1 is an invalid regular expression pattern: %2 QtXmlPatterns@%1 is een onbekend soort schema.%1 is an unknown schema type. QtXmlPatternsB%1 is een ongeldig XML 1.0 teken.$%1 is not a valid XML 1.0 character. QtXmlPatterns%1 is geen geldige naam voor een proces instructie. Daarom zal deze naam test nooit werken._%1 is not a valid name for a processing-instruction. Therefore this name test will never match. QtXmlPatternsH%1 is geen geldige numerike literal."%1 is not a valid numeric literal. QtXmlPatterns%1 is geen geldige doelnaam in een proces instructie. Deze moet %2 waarde zijn, bijvoorbeeld %3.Z%1 is not a valid target name in a processing instruction. It must be a %2 value, e.g. %3. QtXmlPatternsX%1 is een ongeldige waarde van het soort %2.#%1 is not a valid value of type %2. QtXmlPatternsJ%1 is geen geheel getal voor minuten.$%1 is not a whole number of minutes. QtXmlPatterns%1 is geen zeer kleine soort. Overgaan is alleen mogeijk naar zeer kleine soorten.C%1 is not an atomic type. Casting is only possible to atomic types. QtXmlPatterns%1 valt niet in het bereik van de attribuut declaraties. Let op: het kenmerk "schema import" wordt niet ondersteund.g%1 is not in the in-scope attribute declarations. Note that the schema import feature is not supported. QtXmlPatternsd%1 is niet geldig als een waarde van het soort %2.&%1 is not valid as a value of type %2. QtXmlPatternsZ%1 komt overeen met tekens voor nieuwe regels%1 matches newline characters QtXmlPatterns%1 moet gevolgd worden door %2 of %3; maar niet aan het einde van een vervangende reeks.J%1 must be followed by %2 or %3, not at the end of the replacement string. QtXmlPatternsv%1 vereist tenminste %n argument(en) %2 is daarom ongeldig.v%1 vereist tenminste %n argument(en) %2 is daarom ongeldig.=%1 requires at least %n argument(s). %2 is therefore invalid. QtXmlPatternsx%1 heeft ten hoogste %n argument(en). %2 is daarom ongeldig.x%1 heeft ten hoogste %n argument(en). %2 is daarom ongeldig.9%1 takes at most %n argument(s). %2 is therefore invalid. QtXmlPatterns&%1 was aangeroepen.%1 was called. QtXmlPatternsFEen commentaar kan geen %1 bevattenA comment cannot contain %1 QtXmlPatternsNEen commentaar kan niet op %1 eindigen.A comment cannot end with a %1. QtXmlPatternsEen standaard naamruimte declaratie moet bestaan voor een functie, variabele en optie declaraties.^A default namespace declaration must occur before function, variable, and option declarations. QtXmlPatternsEen directe element constructor is niet goed gevormeerd. %1 eindigt met %2.EA direct element constructor is not well-formed. %1 is ended with %2. QtXmlPatternsVEen functie met handtekening %1 bestaat al.0A function already exists with the signature %1. QtXmlPatternsEen bibliotheek module kan niet direct gevalueerd worden. Deze moet via een hoofd module gemporteerd worden.VA library module cannot be evaluated directly. It must be imported from a main module. QtXmlPatternsEen positioneel gezegde moet evalueren naar een enkele numerieke waarde.?A positional predicate must evaluate to a single numeric value. QtXmlPatternsEen waarde van het soort %1 kan geen gezegde zijn. Een gezegde moet of een numerieke soort of een effectieve booleanse waarde soort hebben.yA value of type %1 cannot be a predicate. A predicate must have either a numeric type or an Effective Boolean Value type. QtXmlPatternsEn waarde van het soort %1 kan geen effectieve booleanse waarde hebben.:A value of type %1 cannot have an Effective Boolean Value. QtXmlPatternsEen waarde van het soort %1 moet een even aantal getallen bevatten. De waarde %2 heeft dat niet.PA value of type %1 must contain an even number of digits. The value %2 does not. QtXmlPatternsEen variabele met de naam %1 is al gedeclareerd in de inleiding.>A variable by name %1 has already been declared in the prolog. QtXmlPatternsEen zone uitloper moet binnen de reeks %1..%2 (inklusief) vallen. %3 valt buiten het bereik.HA zone offset must be in the range %1..%2 inclusive. %3 is out of range. QtXmlPatternsEen %1 attribuut moest een geldige %2 als waarde hebben en dat is niet %3.>An %1-attribute must have a valid %2 as value, which %3 isn't. QtXmlPatternsjEen %1 attribuut met de waarde %2 is al gedeclareerd.8An %1-attribute with value %2 has already been declared. QtXmlPatternsEen argument met de naam %1 is al gedeclareerd. Elke naam van een argument moet uniek zijn.UAn argument by name %1 has already been declared. Every argument name must be unique. QtXmlPatterns|Een attribuut met de naam %1 is al voorgekomen op dit element.=An attribute by name %1 has already appeared on this element. QtXmlPatterns\Een attribuut met de naam %1 is al aangemaakt.1An attribute by name %1 has already been created. QtXmlPatternsEen attribuut node kan geen kind zijn van een document node. Daarom is het attribuut %1 niet op zijn plaats.dAn attribute node cannot be a child of a document node. Therefore, the attribute %1 is out of place. QtXmlPatternsVTenminste n component moet aanwezig zijn.'At least one component must be present. QtXmlPatterns~Tenminste n tijd component moet voorkomen na de %1 begrenzer.?At least one time component must appear after the %1-delimiter. QtXmlPatternsAttribuut %1 kan niet geserialiseerd worden omdat deze op het hoogste niveau voortkomt.EAttribute %1 can't be serialized because it appears at the top level. QtXmlPatternsOvergaan naar %1 is niet mogelijk omdat dit een abstracte soort is en kan daarom nooit geconcretiseerd worden.fCasting to %1 is not possible because it is an abstract type, and can therefore never be instantiated. QtXmlPatternsBDag %1 is ongeldig voor maand %2.Day %1 is invalid for month %2. QtXmlPatternsFDag %1 valt buiten de reeks %2..%3.#Day %1 is outside the range %2..%3. QtXmlPatternsDelen van een waarde van het soort %1 door %2 (geen getal) is niet toegestaan.@Dividing a value of type %1 by %2 (not-a-number) is not allowed. QtXmlPatternsDelen van een waarde van het soort %1 door %2 of %3 (plus of min nul) is niet toegestaan.LDividing a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus zero) is not allowed. QtXmlPatternsfDe deling (%1) door nul (%2) is niet gedefinieerd.(Division (%1) by zero (%2) is undefined. QtXmlPatternsEen effectieve boolsche waarde kan niet worden berekend voor een serrie die meer dan twee zeer kleine waarden bevat.aEffective Boolean Value cannot be calculated for a sequence containing two or more atomic values. QtXmlPatternsElement %1 kan niet geserialiseerd worden omdat buiten het document element voorkomt.OElement %1 can't be serialized because it appears outside the document element. QtXmlPatternsRDe overgang van %1 naar %2 is mislukt: %3&Failure when casting from %1 to %2: %3 QtXmlPatternsHebben beide waarden zone uitlopers, dan moeten ze dezelfde zone uitloper hebben. %1 en %2 zijn niet hetzelfde.bIf both values have zone offsets, they must have the same zone offset. %1 and %2 are not the same. QtXmlPatternsJIs het eerste argument lege volgorde of een reeks met lengte nul (geen naamruimte), dan kan geen voorvoegsel worden gespecificeerd. Voorvoegsel %1 is gespecificeerd.If the first argument is the empty sequence or a zero-length string (no namespace), a prefix cannot be specified. Prefix %1 was specified. QtXmlPatternsIn de vervangende reeks kan %1 alleen worden gebruikt om zichzelf in te dekken of %2 maar niet %3MIn the replacement string, %1 can only be used to escape itself or %2, not %3 QtXmlPatternsIn de vervangende reeks moet %1 gevolgd worden door tenminste n cijfer als deze niet door een escape teken wordt gedekt.VIn the replacement string, %1 must be followed by at least one digit when not escaped. QtXmlPatternsDe deling met gehele getallen (%1) door nul (%2) is niet gedefinieerd.0Integer division (%1) by zero (%2) is undefined. QtXmlPatternspHet is niet mogelijk om voorvoegsel %1 opnieuw te binden+It is not possible to bind to the prefix %1 QtXmlPatternspHet is niet mogelijk om %1 over te laten gaan vanuit %2.)It is not possible to cast from %1 to %2. QtXmlPatternszHet is niet mogelijk om voorvoegsel %1 opnieuw te declareren.*It is not possible to redeclare prefix %1. QtXmlPatternsThet is niet mogelijk om %1 terug te halen.'It will not be possible to retrieve %1. QtXmlPatternsHet is niet mogelijk om attributen toe te voegen na enig ander soort node.AIt's not possible to add attributes after any other kind of node. QtXmlPatternsHet is niet mogelijk om de waarde %1 van soort %2 over te laten gaan naar %37It's not possible to cast the value %1 of type %2 to %3 QtXmlPatternsZOvereenkomsten zijn niet hoofdletter gevoeligMatches are case insensitive QtXmlPatternsModule import moet voorkomen voor functie, variabele en optie declaraties.MModule imports must occur before function, variable, and option declarations. QtXmlPatternsrDe modulo deling (%1) door nul (%2) is niet gedefinieerd.0Modulus division (%1) by zero (%2) is undefined. QtXmlPatternsPDe maand %1 valt buiten de reeks %2..%3.%Month %1 is outside the range %2..%3. QtXmlPatternsVermenigvuldigen van een waarde van het soort %1 met %2 of %3 (plus of min oneindig) is niet toegestaan.YMultiplication of a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus infinity) is not allowed. QtXmlPatternsNaamruimte %1 kan alleen gebonden worden aan %2 (en is in elk geval voorgedeclareerd).ONamespace %1 can only be bound to %2 (and it is, in either case, pre-declared). QtXmlPatternsNaamruimte declaaraties moet voorkomen voor functie, variabele en optie declaraties.UNamespace declarations must occur before function, variable, and option declarations. QtXmlPatternsPTijdslimiet van het netwerk is verlopen.Network timeout. QtXmlPatternshEen overgang is niet mogelijk met %1 als doel soort.2No casting is possible with %1 as the target type. QtXmlPatternshMet soort %1 zijn geen vergelijkingen uit te voeren.1No comparisons can be done involving the type %1. QtXmlPatternsExterne funkties worden niet ondersteund. Alle ondersteunde functies kunnen direct worden gebruikt zonder deze als extern te declareren{No external functions are supported. All supported functions can be used directly, without first declaring them as external QtXmlPatternsXEen functie met naam %1 is niet beschikbaar.$No function by name %1 is available. QtXmlPatternsXGeen functie beschikbaar met handtekening %1*No function with signature %1 is available QtXmlPatternsvEen naamruimte binding bestaat niet voor het voorvoegsel %1-No namespace binding exists for the prefix %1 QtXmlPatternsEen naamruimte binding bestaat niet voor het voorvoegsel %1 in %23No namespace binding exists for the prefix %1 in %2 QtXmlPatternsGeen operand bij deling %1, van gehele getallen, kan een %2 zijin.1No operand in an integer division, %1, can be %2. QtXmlPatternsVoor de externe variabele met de naam %1 is geen waarde beschikbaar.;No value is available for the external variable by name %1. QtXmlPatternsJEen variabele met naam %1 betaat nietNo variable by name %1 exists QtXmlPatternsGeen van de pragmatische expressies worden ondersteund. Daarom moet een terugval expressie aanwezig zijn^None of the pragma expressions are supported. Therefore, a fallback expression must be present QtXmlPatternsMaar n %1 declaratie kan voorkomen in de inleiding van een zoekvraag.6Only one %1 declaration can occur in the query prolog. QtXmlPatternsAlleen de Unicode codepunt samenwerking wordt ondersteund (%1). %2 wordt niet ondersteund.IOnly the Unicode Codepoint Collation is supported(%1). %2 is unsupported. QtXmlPatternsAlleen voorvoegsel %1 kan gedeclareerd worden om te binden met naamruimte %2. Standaard is deze al gebonden met voorvoegsel %1.nOnly the prefix %1 can be declared to bind the namespace %2. By default, it is already bound to the prefix %1. QtXmlPatternsOperator %1 kan niet gebruikt worden op zeer kleine waarden van de soorent %2 en %3.>Operator %1 cannot be used on atomic values of type %2 and %3. QtXmlPatternsdOperator %1 kan niet worden gebruikt bij soort %2.&Operator %1 cannot be used on type %2. QtXmlPatternsOperator %1 is niet beschikbaar voor zeer kleine waarden van het soort %2 en %3.EOperator %1 is not available between atomic values of type %2 and %3. QtXmlPatternsRKan datum %1 niet weergeven (loopt over)."Overflow: Can't represent date %1. QtXmlPatternsRKan de datum niet weergeven (loopt over).$Overflow: Date can't be represented. QtXmlPatternsVoorvoegsel %1 kan alleen gebonden worden aan %2 (en is in elk geval voorgedeclareerd).LPrefix %1 can only be bound to %2 (and it is, in either case, pre-declared). QtXmlPatternsdVoorvoegsel %1 is al gedeclareerd in de inleiding.,Prefix %1 is already declared in the prolog. QtXmlPatternsHet opwaarderen van %1 maar %2 kan verlies van de nauwkeurigheid veroorzaken./Promoting %1 to %2 may cause loss of precision. QtXmlPatterns^Het vereiste hoofdtelwoord is %1 maar kreeg %2./Required cardinality is %1; got cardinality %2. QtXmlPatternsZHet vereiste soort is %1 maar %2 is gevonden.&Required type is %1, but %2 was found. QtXmlPatternsZDe %1 as wordt niet ondersteund in een XQuery$The %1-axis is unsupported in XQuery QtXmlPatternsDe import kenmerken, voor het schema, wordt niet ondersteund en daarom kunnen declaraties %1 niet voorkomen.WThe Schema Import feature is not supported, and therefore %1 declarations cannot occur. QtXmlPatternsHet kenmerk "schema validatie" wordt niet ondersteund. Daarom mogen %1 expressies niet worden gebruikt. VThe Schema Validation Feature is not supported. Hence, %1-expressions may not be used. QtXmlPatternsDe gegevens van een proces instructie kunnen niet de reeks %1 bevattenAThe data of a processing instruction cannot contain the string %1 QtXmlPatternsZDe standaard verzameling is niet gedefinieerd#The default collection is undefined QtXmlPatternsDe codering %1 is ongeldig. Deze mag alleen latijnse tekens bevatten, geen witruimte en moet overeenkomen met de reguliere expressie %2.The encoding %1 is invalid. It must contain Latin characters only, must not contain whitespace, and must match the regular expression %2. QtXmlPatternstHet eerste argument van %1 kan niet van het soort %2 zijn..The first argument to %1 cannot be of type %2. QtXmlPatternsHet eerste argument van %1 kan niet van het soort %2 zijn. Het moet numeriek, xs:jaarMaandDuur of xs:dagTijdDuur, zijn.uThe first argument to %1 cannot be of type %2. It must be a numeric type, xs:yearMonthDuration or xs:dayTimeDuration. QtXmlPatternsHet eerste argument van %1 kan niet van het soort %2 zijn. Het moet van het soort %3, %4 of %5 zijn.PThe first argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, or %5. QtXmlPatternsDe eerste operand in een deling met gehele getallen, %1, kan niet oneindig zijn (%2).FThe first operand in an integer division, %1, cannot be infinity (%2). QtXmlPatterns<De focus in niet gedefinieerd.The focus is undefined. QtXmlPatternspDe initialisering van variabele %1 hangt van zichzelf af3The initialization of variable %1 depends on itself QtXmlPatternspHet item %1 komt niet overeen met het vereiste soort %2./The item %1 did not match the required type %2. QtXmlPatternsDe laatste stap in een pad moet of nodes of zeer kleine waarden bevatten. En combinatie van de twee kan niet.kThe last step in a path must contain either nodes or atomic values. It cannot be a mixture between the two. QtXmlPatternsdHet kenmerk "import module" wordt niet ondersteund*The module import feature is not supported QtXmlPatternslDe naam %1 heeft verwijst niet naar enig soort schema..The name %1 does not refer to any schema type. QtXmlPatternsDe naam voor een berekend attribuut kan niet de naamruimte URI %1 hebben met de locale naam %2.ZThe name for a computed attribute cannot have the namespace URI %1 with the local name %2. QtXmlPatterns*De naam van de variabele, gebonden in een "for" expressie moet verschillen van de positionele variabele. Daarom botsen de twee variabelen genaamd %1.The name of a variable bound in a for-expression must be different from the positional variable. Hence, the two variables named %1 collide. QtXmlPatternsDe naam van een aanvullende expressie moet in de naamruimte aanwezig zijn.;The name of an extension expression must be in a namespace. QtXmlPatternsDe naam van een optie moet een voorvoegsel hebben. Er bestaat geen standaard naamruimte voor opties.TThe name of an option must have a prefix. There is no default namespace for options. QtXmlPatternsjDe naamruimte %1 is gereserveerd. Daarom kunnen eigen gedefineerde functies niet worden gebruikt. Probeer het voorgedefinieerde voorvoegsel %2) deze bestaat voor dit soort gevallen.The namespace %1 is reserved; therefore user defined functions may not use it. Try the predefined prefix %2, which exists for these cases. QtXmlPatternsDe naamruimte URI kan niet een lege reeks zijn als deze gebonden wordt aan voorvoegsel %1.JThe namespace URI cannot be the empty string when binding to a prefix, %1. QtXmlPatternsDe naamruimte URI inde naam voor berekende attribuut kan geen %1 zijn.DThe namespace URI in the name for a computed attribute cannot be %1. QtXmlPatternsEen naamruimte URI moet een constante zijn en kan geen ingesloten expressie zijn.IThe namespace URI must be a constant and cannot use enclosed expressions. QtXmlPatterns$De naamruimte for een eige gedefinieerde functie kan niet leeg zijn (probeer een voorgedefinieerd voorvoegsel %1 die voor dit soort zaken bestaat)yThe namespace for a user defined function cannot be empty (try the predefined prefix %1 which exists for cases like this) QtXmlPatternsZDe naamruimte van een zelf gedefinieerde functie, in een biblitheek module, moet overeenkomen met de module naamruimte. Met andere woorden: het moet %1 zijn in plaats van %2The namespace of a user defined function in a library module must be equivalent to the module namespace. In other words, it should be %1 instead of %2 QtXmlPatternsDe normalisatie vorm %1 wordt niet ondersteund. De ondersteunde vormen zijn %2, %3, %4, %5 ,en "geen", dus de lege reeks (geen normalisatie).The normalization form %1 is unsupported. The supported forms are %2, %3, %4, and %5, and none, i.e. the empty string (no normalization). QtXmlPatternsDe wortel node van het tweede argument voor functie %1 moet een document node zijn. %2 is geen document node.gThe root node of the second argument to function %1 must be a document node. %2 is not a document node. QtXmlPatternsHet tweede argument van %1 kan niet van het soort %2 zijn. Het moet van het soort %3, %4 of %5 zijn.QThe second argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, or %5. QtXmlPatternsxDe tweede operand in een deling, %1 kan niet null zijn (%2).:The second operand in a division, %1, cannot be zero (%2). QtXmlPatternsDe doelnaam, in een proces instructie, kan geen %1 zijn, in enige combinatie van hoofd- of kleine letters. Daarom is %2 ongeldig.~The target name in a processing instruction cannot be %1 in any combination of upper and lower case. Therefore, is %2 invalid. QtXmlPatternsbDe doel naamruimte van een %1 kan niet leeg zijn.-The target namespace of a %1 cannot be empty. QtXmlPatternsFDe variabele %1 wordt niet gebruiktThe variable %1 is unused QtXmlPatterns:Tijd %1:%2:%3.%4 is ongeldig.Time %1:%2:%3.%4 is invalid. QtXmlPatterns24 uurs tijd:%1:%2.%3 zijn ongeldig. Het uur is 24 maar de minuten, seconden en milliseconden zijn niet allemaal 0. _Time 24:%1:%2.%3 is invalid. Hour is 24, but minutes, seconds, and milliseconds are not all 0;  QtXmlPatternsTwee attributen voor een naamruimte declaratie hebben dezelfde naam: %1.